[Lirik+Terjemahan] Uchida Maaya - LIFE LIVE ALIVE





Uchida Maaya - LIFE LIVE ALIVE


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Shine a Light kono kagayaki wo dakishimete wa
Yuku michi wo terashite yukou
Wow wo wow
Kesshite owarasenainda watashitachi no sekai wa
Wow wo wow

Watashi wo mite hora koko ni iru
Te wo nobasenai nara tsukami ni yuku yo
Daijoubu omoidoori ni nante sasenai kara
Ubawareta yumetachi wo torimodoshi ni yukou

Susume susume itsudatte osorenai de
Kokoro no mama ni sakende
Wow wo wow
Kesshite owarasenainda watashitachi no sekai wa
Wow wo wow

Tachiagarou LIFE LIVE ALIVE
Jibun jishin no hata wo kakagete
Yoake wo hikiiru no wa sou watashitachi no mirai
Kizu darake no tenohira tsunagi atte
Se~no de ima ano asahi wo tobikoeyou

Shitterunda kimi no ganbari wo
Akiramezu kokyuu wo tsudzuketa yoru wo
Rifujinsa ni uketa itami wa itsuka kitto
Yuuki to jishin to natte unmei wo mamotte yuku kara

Gaman sezu ni naite mo ii
Koe wo kika sete hoshiinda
[Wow wo wow]
Kurushimi mo [Wow wo] kanashimi mo [Wow wo]
Chikara e to

Tatae aou LIFE LIVE ALIVE
Jibun jishin wo hatamekasete wa
Yoake wo michibiita no wa watashitachi no mirai
Odorou katarou utaou jiyuu ni ima
Hedatari no nai kono shiawase kamishimetekou

Susume susume itsudatte osorenai de
Kokoro no mama ni sakende
Wow wo wow
Kesshite owarasenainda watashitachi no sekai wa
Wow wo wow

Takaku takaku kibou ga nobotte yuku yo utagoe ni nose
Furisosogu atatakasa ga namida wo nugutte
Saishuppatsu no kane ga tooku de kikoeta...
Watashitachi no sekai ga arata ni hajimaru
Se~no de saa, ano asahi wo tobikoeyou

Wow wo wow...

KANJI:

内田真礼 - LIFE LIVE ALIVE

Shine a Light この輝きを抱きしめては
行く道を照らしてゆこう
Wow wo wow
決して終わらせないんだ 私たちの世界は
Wow wo wow

私を見て ほらここにいる
手を伸ばせないなら 掴みにゆくよ
大丈夫 思い通りになんてさせないから
奪われた夢たちを 取り戻しにゆこう

進め 進め いつだって 恐れないで
心のままに叫んで
Wow wo wow
決して終わらせないんだ 私たちの世界は
Wow wo wow

立ち上がろう LIFE LIVE ALIVE
自分自身の旗を掲げて
夜明けを率いるのは そう 私たちの未来
傷だらけの手のひら 繋ぎ合って
せーので 今 あの朝日を飛び越えよう

知ってるんだ 君の頑張りを
諦めず 呼吸を続けた夜を
理不尽さに受けた痛みは いつかきっと
勇気と自信となって 運命を守ってゆくから

我慢せずに 泣いてもいい
声を聞かせて欲しいんだ
【Wow wo wow】
苦しみも【Wow wo】悲しみも【Wow wo】
力へと

讃え合おう LIFE LIVE ALIVE
自分自身をはためかせては
夜明けを導いたのは 私たちの未来
踊ろう 語ろう 歌おう 自由に今
隔たりのないこの幸せ 噛み締めてこう

進め 進め いつだって 恐れないで
心のままに叫んで
Wow wo wow
決して終わらせないんだ 私たちの世界は
Wow wo wow

高く 高く 希望が登ってゆくよ 歌声にのせ
降りそそぐあたたかさが 涙を拭って
再出発の鐘が遠くで聞こえた…
私たちの世界が 新たに始まる
せーので さあ、あの朝日を飛び越えよう

Wow wo wow…

INDONESIA:

Bersinar dengan terang, mari mendekap kilauan cahaya
Mari menyinari jalan yang akan kita lalui
Wow wo wow
Dengan begitu, dunia kita pasti takkan pernah bisa selesai
Wow wo wow

Lihatlah aku, karena aku berada di sini
Jika kau tak menggapaikan tangan, aku akan meraihmu
Tenang saja, takkan kubiarkan semua berakhir seperti itu
Mari kita merebut kembali mimpi-mimpi yang telah direbut

Terus maju, terus maju, jangan pernah takut
Berteriak dengan mengikuti kata hati
Wow wo wow
Dengan begitu, dunia kita pasti takkan pernah bisa selesai
Wow wo wow

Mari kita bangkit, LIFE LIVE ALIVE
Mari membuat bendera milik kita berkibar
Ya, masa depan pasti akan menuntun kita menuju fajar 
Berpegangan dengan telapak tangan yang penuh luka
Dalam hitungan tiga, mari melompat ke matahari pagi itu

Aku sudah mengetahui usaha kerasmu itu
Di malam yang menyesakkan tanpa pernah menyerah
Luka yang didapat dari ketidaklogisan suatu saat akan
Menjadi keberanian dan kepercayaan diri yang melindungi takdir

Tak perlu menahannya, menangis saja
Aku ingin mendengarkan suara milikmu
[Wow wo wow]
Penderitaan [Wow wo] dan kesedihan [Wow wo]
Akan menjadi kekuatan

Mari saling memuji, LIFE LIVE ALIVE
Mari membuat seluruh tubuh kita berkibar
Masa depan pasti akan menuntun kita menuju fajar 
Mari menari, bercerita, dan bernyanyi dengan bebasnya
Mari kita meraih kebahagiaan tanpa ada perbedaan

Terus maju, terus maju, jangan pernah takut
Berteriak dengan mengikuti kata hati
Wow wo wow
Dengan begitu, dunia kita pasti takkan pernah bisa selesai
Wow wo wow

Dengan tinggi dan tinggi, harapan akan terbang bersama nyanyian
Kehangatan yang turun bagai hujan akan menghapus air mata
Lonceng permulaan yang baru dapat terdengar dari kejauhan...
Dunai kita pun mulai memasuki permulaan yang baru
Dalam hitungan tiga, mari melompat ke matahari pagi itu

Wow wo wow…



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer