Eve - Gunjou Sanka (Himne Biru Laut)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Tsunagatteitai tte shinjirareru kotoba
Datte mou kinou no bokura ni osaraba
Aoi haru wo sugoshita tooi inazuma
Satto naite mae dake wo muketara
Kitto donna ni raku ni nareteitarou na
Kono kokoro wo yurashita ichiru no nozomi wa
Naimononedari wa yameta mikansei ningen
Subarashiki sekai dake ga kotae wo nigitteru
Akiramete shimau hodo kono saki takusan no
Koukai ga kimi wo matteru kedo
Mou nai mayoi wa shinai yo
Kono kizu mo itoshiku omoete shimau hodo kasanete shimau yo
Bukakkou na manma de ii kara
Hashire sono hohaba de hashire koe todorokasete kure
Kitai to fuan wo onaji kurai dakishimete
Kimi to ima wo tsumugu mirai terashite
Kao mo namae mo shiranai bokutachi ga
Tatta hitotsu no oto wo kakinarasu
Itazura mitai na kiseki no you na setsuna
Atto iu ma ni nagareru toki ga
Ari no mama de ari tsudzukeru kowasa ga
Ushinatta jikan wa torimodosenai keredo
Kako wo furikaette bakari ja naitatte iinda
Kuyashisa to itami dake ga kimi wo koutei suru kara
Otona ni nattara wasurete shimau no
Kimi to no yakusoku wo shita basho wa
Mou nai oboeteitai yo
Omoide mo itoshiku omoete shimau hodo kasanete shimau yo
Bukakkou na manma de ii kara
Sono koe wa doko made mo nari hibiite
Tashika na riyuu wo idaite koko made kitanda
Mada owaranai tabiji nanda
Itsushika omoi wa katachi ni naru kono masshiro ni somaru asa
Wasurerarenai mama dakara
Akiramete shimau hodo kono saki takusan no
Mou nai mayoi wa shinai yo
Kakegae no nai mono afurete shimau yo
Kotae wa kimi no sono te no naka ni
Hanasanai de monogatari wa ippo mae e
Akiramete shimau hodo kono saki takusan no
Koukai ga kimi wo matteru kedo
Mou nai mayoi wa shinai yo
Kono kizu mo itoshiku omoete shimau hodo kasanete shimau yo
Bukakkou na manma de ii kara
Hashire sono hohaba de hashire koe todorokasete kure
Kitai to fuan wo onaji kurai dakishimete
Kimi to ima wo tsumugu mirai terashite
KANJI:
Eve - 群青讃歌
繋がっていたいって 信じられる言葉
だってもう昨日の僕らにおさらば
青い春を過ごした 遠い稲妻
さっと泣いて 前だけを向けたら
きっとどんなに楽になれていたろうな
この心を揺らした 一縷の望みは
ないものねだりは辞めた 未完成人間
素晴らしき世界だけが 答えを握ってる
諦めてしまうほど この先沢山の
後悔が君を待ってるけど
もうない 迷いはしないよ
この傷も愛しく 思えてしまうほど 重ねてしまうよ
不格好なまんまでいいから
走れ その歩幅で 走れ 声 轟かせてくれ
期待と不安を同じくらい抱きしめて
君と今を紡ぐ未来照らして
顔も名前も知らない僕たちが
たった1つの音をかき鳴らす
いたずらみたいな奇跡のような刹那
あっという間に流れる時が
ありのままで在り続ける怖さが
失った時間は取り戻せないけれど
過去を振り返ってばかりじゃ 泣いたっていいんだ
悔しさと痛みだけが 君を肯定するから
大人になったら 忘れてしまうの
君との約束をした場所は
もうない 覚えていたいよ
思い出も愛しく 思えてしまうほど 重ねてしまうよ
不格好なまんまでいいから
その声はどこまでも鳴り響いて
確かな理由を抱いてここまで来たんだ
まだ終わらない旅路なんだ
いつしか想いは形になる この真っ白に染まる朝
忘れられないまま だから
諦めてしまうほど この先沢山の
もうない 迷いはしないよ
かけがえのないもの 溢れてしまうよ
答えは君のその手の中に
離さないで 物語は一歩前へ
諦めてしまうほど この先沢山の
後悔が君を待ってるけど
もうない 迷いはしないよ
この傷も愛しく 思えてしまうほど 重ねてしまうよ
不格好なまんまでいいから
走れ その歩幅で 走れ 声 轟かせてくれ
期待と不安を同じくらい抱きしめて
君と今を紡ぐ未来照らして
INDONESIA:
"Ingin terhubung" adalah kata-kata yang dapat dipercaya
Lagi pula, ini adalah perpisahan untuk kita di hari kemarin
Malalui musim semi yang biru, bagaikan kilat yang jauh
Jika menangis dengan cepat dan hanya menatap ke depan
Kuyakin semuanya akan menjadi terasa lebih mudah, kan?
Harapan yang seolah lenyap akan menggetarkan hati ini
Aku berhenti untuk berharap banyak, kita manusia yang tak sempurna
Hanya dunia yang luar biasa saja yang akan menyimpan jawaban itu
Meski ada banyak penyesalan yang menanti di masa depan
Hingga dapat membuat kita menyerah
Sekarang sudah tak ada keraguan lagi
Bekas luka juga akan terus menumpuk hingga terasa begitu berharga
Tak masalah jika tetap merasa takut
Berlarilah dengan langkah itu, berlarilah, teriakkanlah suara itu
Mari mendekap harapan dan kecemasan yang sama besarnya
Masa depan akan bersinar, terhubung denganmu dan masa kini
Kita yang tak saling mengenal wajah dan nama
Hanya bisa mengeluarkan suara satu-satunya
Itulah momen singkat yang seperti keajaiban dan kejahilan
Bahkan waktu yang berlalu dalam sekejap mata
Dan ketakutan yang berlanjut seperti biasanya
Tak dapat mengembalikan waktu yang telah hilang
Kita hanya terus melihat masa lalu, tak masalah untuk menangis
Hanya penyesalan dan rasa sakit yang akan terus menguatkan dirimu
Ketika menjadi dewasa, ada banyak yang terlupakan
Termasuk tempat dimana aku berjanji denganmu
Sekarang aku ingin mengingatnya kembali
Kenangan juga akan terus menumpuk hingga terasa begitu berharga
Tak masalah jika tetap merasa takut
Suara itu akan terus bergema hingga ke mana pun
Aku menjaga alasan yang pasti dan datang hingga ke sini
Ini adalah perjalanan yang belum berakhir
Suatu saat perasaanku akan memiliki bentuk di pagi yang terwarnai putih bersih
Karena aku belum dapat melupakannya
Ada banyak hal yang dapat membuat kita menyerah
Tapi sekarang sudah tak ada keraguan lagi
Sesuatu yang tak tergantikan akan terus meluap
Jawaban itu ada di dalam genggaman tanganmu
Jangan lepaskan, cerita akan terus bergerak maju
Meski ada banyak penyesalan yang menanti di masa depan
Hingga dapat membuat kita menyerah
Sekarang sudah tak ada keraguan lagi
Bekas luka juga akan terus menumpuk hingga terasa begitu berharga
Tak masalah jika tetap merasa takut
Berlarilah dengan langkah itu, berlarilah, teriakkanlah suara itu
Mari mendekap harapan dan kecemasan yang sama besarnya
Masa depan akan bersinar, terhubung denganmu dan masa kini
5 komentar
aaaaa mimin kaze terdabes sih gercep bangett❤❤❤
ReplyDeletemmmmkawaine
ReplyDeletethanks min
(v^ー°)
ReplyDeleteMaksih Min
ReplyDeleteLirik lagu ini bener-bener support system
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.