[Lirik+Terjemahan] Takuma Terashima - Reincarnate (Reinkarnasi)





Takuma Terashima - Reincarnate (Reinkarnasi)
Tensei shitara Slime Datta Ken (That Time I Got Reincarnated as a Slime) / TenSura Season 2 Ending #2


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kizutsuketa kazu dake
Sono ryoute de maita kibou no tane wa
Itsuka me wo dasu no darou

Eien datte nan datte
Kankeinainda tte
Aa kimi ga warau nara
Patto chitte itta
Shunkan no imi wo
Mitsukeru tabiji e to
Tomo ni yukou

Ima wa namida nugusatte
Gunjou no sora furi aogeba
Embraces atataka na niji ga
Senzai ni ichiguu no "atarimae" wo

Kidzukezu ni miotoshita nichijou no kakera wa
Hatenai michi de itsuka mata aeru darou

Konrinzai to chikatte musunda kizuna ga hokorobi sou demo
Nanjikkai datte nanbyakkai datte
Mou akirametakunainda
Dakara ikou

Kimi wo torimaku subete ga
Issei ni shukufuku wo utau yo
Tenderness umare kuru mirai no
Ippen mo torikobosanu you ni

After the rain
Ame wa agari
Sun is shining
Hikarizashi
Future is calling
Saa yukou
Kimi to no yume no saki
Mirai yo kagayake to negau

Tsunaide itai satorarenu you ni
Seiippai no inori wo idaite
Tomo ni yukou

Kimi ga nokoshita kage no ue
Isshun no tsumuji kaze ni notte
Reincarnate saki hokoru hana ga
Sappuukei na sekai wo irodoru yo

If you were reincarnated,
I'd be with you wherever you go.
Our souls are connected,
I'll always by your side.

KANJI:

寺島拓篤 - Reincarnate

傷つけた数だけ
その両手で撒いた希望の種は
いつか 芽を出すのだろう

永遠だってなんだって
関係ないんだって
あぁ 君が笑うなら
パッと散っていった
瞬間の意味を
見つける旅路へと
ともに行こう

今は涙拭い去って
群青の空 振り仰げば
embraces あたたかな虹が
千載に一遇の“当たり前”を

気づけずに見落とした日常のカケラは
果てない道でいつか また会えるだろう

金輪際と誓って結んだ絆が綻びそうでも
何十回だって何百回だって
もう諦めたくないんだ
だから行こう

君をとりまくすべてが
一斉に祝福を歌うよ
tenderness 生まれくる未来の
一片も取りこぼさぬように

After the rain
雨は上がり
Sun is shining
光射し
Future is calling
さあ行こう
君との夢の先
未来よ輝けと願う

繋いでいたい 悟られぬように
精一杯の祈りを抱いて
ともに行こう

君が残した影の上
一瞬のつむじ風に乗って
reincarnate 咲き誇る花が
殺風景な世界を彩るよ

If you were reincarnated,
I'd be with you wherever you go.
Our souls are connected,
I'll always by your side.

INDONESIA:

Hanya luka yang terus bertambah
Benar harapan yang ditaburkan dengan kedua tangan
Apakah suatu saat akan menumbuhkan tunas?

Apakah itu "keabadian"?
Tidak masalah, katamu
Ah, jika kau tersenyum
Makna dari saat-saat itu
Akan tiba-tiba bertebaran
Mari pergi untuk menemukannya
Mari kita pergi bersama

Sekarang hapuslah air matamu
Jika memandang langit berwarna biru gelap
Bagaikan dekapan, pelangi yang hangat
Akan memeluk "keseharian" yang langka itu

Tanpa disadari pecahan keseharian yang selalu diperhatikan
Suatu saat akan lagi kembali di jalan tiada akhir, iya kan?

Meski ikatan yang terikat dan diikrarkan hingga akhir seolah akan hancur
Puluhan kali pun atau bahkan ratusan kali pun
Aku takkan pernah menyerah
Karenanya mari kita pergi

Segala hal yang berada di sekitarmu
Akan terus menyanyikan perlindungan
Bagaikan kelembutan, jangan melewatkan
Pecahan masa depan yang akan terlahir

Setelah hujan
Hujan akan reda
Matahari bersinar
Cahaya matahari
Masa depan memanggil
Mari kita pergi
Menuju mimpi bersamamu
Aku berharap masa depan bersinar

Aku ingin terhubung, seolah tak ingin disadari
Aku terus berharap yang terbaik untukmu
Mari kita pergi bersama

Di atas bayangan yang kau tinggalkan
Aku menaiki pusaran angin yang sesaat
Bagaikan reinkarnasi, bunga yang mekar
Akan mewarnai dunia yang biasa-biasa saja

Jika kau terlahir kembali,
Aku akan bersamamu ke manapun kau pergi.
Jiwa kita akan selalu terhubung,
Aku akan selalu berada di sisimu.



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer