HaKoniwalily - Koganezora (Langit Keemasan)
SD Gundam World Heroes Ending #2
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Omoideshita yo natsukashii kioku
Kimi to mita koganezora
Wasure wa shinai yo
Yuuhi ga terashiteku futatsu no kake nobite
Waratte katariatta jikan mo wasure
Kokoro ga mebaeta yo soba ni ite kureta kara
Mainichi dare yori mo tanoshikatta
Ano hi itte (koe ga kikoeru)
Ikiteiku riyuu (koe ga kikoeru)
Blackout & Shadow mata hitoribocchi
Demo minna de waraitai
Omoideshita yo natsukashii kioku
Tsumazuite tachiagatte hashitta
Namida nagashite mata tsuyoku natte
Kizutsukete kizutsuite wakatta
Koganezora
Hajimete atta toki wa kenka bakari datta
Kizutsuke au you de mitome atteta
Donna ni hanaretatte kioku wa togirenakute
Donna ni jamasaretatte mitsukedasu yo
Hitori naiteta (tsuyoku naritai)
Iki wo koroshite (tsuyokunaritai)
Cryin'in the rain ha wo kuishibatte
Mamorinuku kimi no tame ni
Omoidashita yo natsukashii kioku
Tsuranuite kachitakutte batotta
Namida nagashite mata tsuyoku natte
Michishirube mitsuketakute mayotta kimi to
Tooku ni mieteta mono wa itsumo chikaku ni atta
Sagashite mo mitsukaranakute teki shika mienakute
Kurayami de ushinai kaketa kimi ni moratta ikiteku riyuu
Mou zettai ni wasurenai yo
Omoideshita yo natsukashii kioku
Tsumazuite tachiagatte hashitta
Futari de hitotsu ni naru shunkan ni
Hakumei no kousen ga kagayaku
Sagashi motometa taisetsu na mono wa
Kimi to mita koganezora sono koe
Narande issho ni aruiteiku michi wa
Koko ni atte asu asatte
Mirai terashidasu
KANJI:
ハコニワリリィ - コガネゾラ
思い出したよ懐かしい記憶
君と見た コガネゾラ
忘れはしないよ
夕陽が照らしてく 2つのかけ伸びて
笑って語り合った 時間も忘れ
心がめばえたよ そばにいてくれたから
毎日誰よりも楽しかった
あの日言って(声が聞こえる)
生きていく理由(声が聞こえる)
Blackout & Shadow また独りぼっち
でもみんなで笑いたい
思い出したよ懐かしい記憶
つまずいて 立ち上がって 走った
涙流してまた強くなって
傷つけて 傷ついて わかった
コガネゾラ
初めて会った時はケンカばかりだった
傷つけあうようで認め合ってた
どんなに離れたって 記憶は途切れなくて
どんなに邪魔されたって 見つけ出すよ
ひとり泣いてた(強くなりたい)
息を殺して(強くなりたい)
Cryin' in the rain 歯を食いしばって
守り抜く君のために
思い出したよ懐かしい記憶
貫いて 勝ちたくって バトった
涙流してまた強くなって
道しるべ 見つけたくて 迷った 君と
遠くに見えてたものはいつも近くにあった
探しても見つからなくて 敵しか見えなくて
暗闇で失いかけた 君にもらった生きてく理由
もう絶対に忘れないよ
思い出したよ懐かしい記憶
つまずいて 立ち上がって 走った
2 人で 1 つになる瞬間に
薄明の光線が輝く
探し求めた大切なものは
君と見た コガネゾラ その声
ならんで一緒に歩いていく道は
ここにあって 明日明後日
未来照らし出す
INDONESIA:
Aku mengingat kenangan manis di masa lalu
Langit keemasan yang kulihat denganmu
Aku takkan pernah melupakannya
Matahari terbenam bersinar dan membuat dua bayangan memanjang
Kita bicara dan saling tertawa hingga melupakan waktu
Hatiku pun membentuk tunas karena kau selalu berada di sisiku
Lebih dari siapa pun, setiap hari terasa menyenangkan
Di hari itu kau berkata (suaramu dapat terdengar)
Alasan untuk terus hidup (suaramu dapat terdengar)
Menggelap & Berbayang, sekarang aku sendiri lagi
Aku ingin tersenyum bersama semuanya
Aku mengingat kenangan manis di masa lalu
Kita terjatuh, bangkit lagi, dan terus berlari
Menghapus air mata dan menjadi kuat kembali
Kita saling terluka, melukai, dan memahami
Langit keemasan
Pertama kali kita bertemu, kita hanya bertengkar saja
Seolah menyakiti, tapi kita mengakui satu sama lain
Sejauh apa pun kita terpisah, kenangan takkan terganggu
Sebanyak apa pun gangguan itu, aku akan menemukannya
Aku menangis sendiri (aku ingin lebih kuat)
Aku menahan nafasku (aku ingin lebih kuat)
Menangis di dalam hujan dan menahan rasa sakit
Demi dirimu yang ingin kulindungi
Aku mengingat kenangan manis di masa lalu
Kita menembusnya, ingin menang, dan berjuang
Menghapus air mata dan menjadi kuat kembali
Aku ingin menemukan penunjuk jalan bersamamu
Sesuatu yang terlihat jauh selalu ada di dekat kita
Tak bisa ditemukan meski dicari, hanya ada musuh saja
Aku hampir tersesat di kegelapan, alasan hidup yang kau berikan
Aku pasti takkan pernah melupakannya
Aku mengingat kenangan manis di masa lalu
Kita terjatuh, bangkit lagi, dan terus berlari
Ketika kita berdua dapat menjadi satu
Cahaya di saat senja akan bersinar
Hal berharga yang selama ini kucari adalah
Langit keemasan yang kulihat denganmu, suara itu
Jalan yang kita lalui dengan saling berdampingan
Adalah esok dan lusa yang ada di sini
Yang akan menerangi masa depan
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.