JO1 - Design (Desain)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
When I see you again
Sugu mata kimi Somewhere
Sono imi ga ki ni naru yo
Mada ame ni utareteru yo
Sorezore no sutairu de
Ima kara susume
Kimi wa kantan ni iu sa
Demo boku no michi wa So tough
Because iki ga tsumaru hodo ai wo
Egaku mainichi wa kodoku de
Can you believe me?
Yume no tsudzuki wo miyou
Owari wa nakute mo
Oku fukaku kimi wo shiru made
Zettai mou hanasanai sa
Hey
Don't run away from me
Never go back again
I'm following
Da da da
Du da da
Yume wo tsukamu
Michi no sekai e to ashi wo fumi ireyou
I'm following
Da da da
Du da da
Kaze ga senaka wo oshita
Bokura no jidai e to tsurete ikou
Try and Error de seichou
Kono uta de No Guard K. O.
Baby Slow Down
Daijoubu soba ni ai ni iku Tonight
Ego Ego Ego suteru
Michi nara SAVAGE
Nagameta keshiki wa chou sick
Soudai ai Shawty zenbu
Because subete wo te ni ireyou to
Egaku mainichi wa kodoku de
Can you believe me?
Yume no tsudzuki wo miyou
Shikai ga nijinde mo
Oku fukaku kimi wo shiru made
Zettai mou hanasanai sa
Hey
Don't run away from me
Never go back again
Nayami nante mou kieru
Me no mae no konnan
Tanoshime bokura wa Beast Mode
Noizu darake no sekai kara
Nuketai no nara Follow us
Oh oh oh
Get on the top
Zettai mou hanasanai sa
Hey
Don't run away from me
Never go back again
I'm following
Da da da
Du da da
Yume wo tsukamu
Michi no sekai e to ashi wo fumi ireyou
I'm following
Da da da
Du da da
Kaze ga senaka wo oshita
Bokura no jidai e to tsurete ikou
KANJI:
When I see you again
すぐまた君 Somewhere
その意味が気になるよ
まだ雨に打たれてるよ
それぞれのスタイルで
今から進め
君は簡単に言うさ
でも僕の道は So tough
Because 息が詰まるほど愛を
描く 毎日は孤独で
Can you believe me?
夢の続きを見よう
終わりはなくても
奥深く 君を知るまで
絶対もう離さないさ
Hey
Don't run away from me
Never go back again
I'm following
Da da da
Du da da
夢を掴む
未知の世界へと足を踏み入れよう
I'm following
Da da da
Du da da
風が背中を押した
僕らの時代へと連れていこう
トライ & エラーで成長
この歌で ノーガード K.O.
Baby Slow Down 大丈夫
側に会いにいく Tonight
Ego Ego Ego 捨てる
道なら SAVAGE
眺めた景色は超 Sick
壮大 愛 Shawty 全部
Because 全てを手に入れようと
描く 毎日は孤独で
Can you believe me?
夢の続きを見よう
視界が滲んでも
奥深く 君を知るまで
絶対もう離さないさ
Hey
Don't run away from me
Never go back again
悩みなんてもう消える
目の前の困難
楽しめ 僕らは Beast Mode
ノイズだらけの世界から
抜けたいのなら Follow us
Oh oh oh
Get on the top
絶対もう離さないさ
Hey
Don't run away from me
Never go back again
I'm following
Da da da
Du da da
夢を掴む
未知の世界へと足を踏み入れよう
I'm following
Da da da
Du da da
風が背中を押した
僕らの時代へと連れていこう
INDONESIA:
Ketika aku melihatmu lagi
Kau pergi lagi ke suatu tempat
Aku ingin tahu kenapa kau pergi
Aku masih berdiri dihempas hujan
Pergi dengan gaya masing-masing
Mulai sekarang aku akan maju
Kau mengatakannya dengan mudah
Tetapi jalanku terasa begitu sulit
Karena setiap hari aku merasa kesepian
Memikirkan cinta hanya membuatku sesak
Dapatkah kau percaya padaku?
Mari melihat kelanjutan mimpi kita
Meski pun hal itu tak ada akhirnya
Hingga aku mengenalmu lebih lagi
Aku pasti takkan membiarkanmu pergi
Hei
Jangan melarikan diri dariku
Jangan pernah kembali lagi
Aku mengikuti
Da da da
Du da da
Meraih mimpiku
Mari kita melangkahkan kaki ke dunia yang diketahui
Aku mengikuti
Da da da
Du da da
Angin juga menghembus punggung
Aku akan membawamu menuju dunia baru milik kita
Terus tumbuh dengan 'trial and error'
Dengan lagu ini, tanpa pertahanan, K.O.
Kasih, santai saja, semua baik-baik saja
Aku akan berada di sisimu malam ini
Egp, Ego, Ego, buanglah semua itu
Jika itu adalah jalannya, SAVAGE
Pemandangan yang kau lihat sungguh bagus
Keindahan, cinta, begitu gila, dan semuanya
Karena setiap hari aku merasa kesepian
Aku berusaha mendapatkan segalanya
Dapatkah kau percaya padaku
Mari melihat kelanjutan mimpi kita
Meski pandangan menjadi buram
Hingga aku mengenalmu lebih lagi
Aku pasti takkan membiarkanmu pergi
Hei
Jangan melarikan diri dariku
Jangan pernah kembali lagi
Segala kecemasan akan hilang
Kesulitan yang ada di hadapanmu
Mari menikmatinyam, kita dalam 'Mode Buas'
Jika kau ingin segera keluar
Dari dunia penuh kebisingan, ikuti kami
Oh oh oh
Mari menuju puncak
Aku takkan pernah melepaskanmu
Hei
Jangan melarikan diri dariku
Jangan pernah kembali lagi
Aku mengikuti
Da da da
Du da da
Meraih mimpiku
Mari kita melangkahkan kaki ke dunia yang diketahui
Aku mengikuti
Da da da
Du da da
Angin juga menghembus punggung
Aku akan membawamu menuju dunia baru milik kita
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.