[Lirik+Terjemahan] Ishihara Kaori - TEMPEST (BADAI)





Ishihara Kaori - TEMPEST (BADAI)
Maou-sama, Retry! Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Me wo samase!

Majestic na sono sugata hitomi ni yadosu wa negai
Nemuranai yoru ni utaou
Dramatic ni makikonde hikari mo kurayami sae mo
Osorenai asu mo warau tame

Hontou no yasashisa tte kodoku nanda tte kimi wo mite shitta
Motto kokoro chikazukitai no ni sou, mada tooi mama

Donna unmei ni jama saretemo tachimukau yo
Kimi to eranda yuuki de habataitekou

Mitsuketa kibou ni mune ga ima furueru
Hibiiteru yo move my heart
Kakushita honne no ura ni hisonderu
Dare yori tsuyoi manazashi de

Majestic na sono sugata hitomi ni yadosu wa negai
Nemuranai yoru ni utaou
Dramatic ni makikonde hikari mo kurayami sae mo
Osorenai asu mo warau tame

Hontou no yasashisa tte yuukan nan da tte kimi ga fui ni itta
Sotto shisen awaseta shunkan mou, mata chigau kao

Donna zetsubou mo sugu tonari de nurikaeteku
Kimi no riaru ni itsudatte sukuwaretetai

Mitsumeta kibou ga tsutaete kureru mono
Kanjiteru yo steal my heart
Kawashita kotoba wa nanige nakutatte
Chikara ni dekiru ki ga shiteru

Majestic na sono mirai hitomi ga toraeta netsu de
Owaranai yoru wo utaou
Dramatic wo kasaneteku yowasa mo tamerai sae mo
Hirumanai kyou wo ikiru tame

Motto tsuyoku fuite
Kokoro ni mayoi nante nokoranai kurai ni

Mitsuketa kibou ni mune ga ima furueru
Hibiiteru yo move my heart
Kakushita honne no ura ni hisonderu
Dare yori tsuyoi manazashi de

Mitsumeta kibou ga tsutaete kureru mono
Kanjiteru yo steal my heart
Kawashita kotoba wa nanige nakutatte
Chikara ni dekiru ki ga shiteru

Majestic na sono sugata hitomi ni yadosu wa negai
Nemuranai yoru ni utaou
Dramatic ni makikonde hikari mo kurayami sae mo
Osorenai asu mo warau tame

Hajimeyou
Me wo samase!

KANJI:

石原夏織 - TEMPEST

目を覚ませ!

Majesticなその姿 瞳に宿すは願い
眠らない夜に歌おう
Dramaticに巻き込んで 光も暗闇さえも
恐れない明日も笑うため

本当の優しさって孤独なんだって キミを見て知った
もっと心近づきたいのに そう、まだ遠いまま

どんな運命にジャマされても立ち向かうよ
キミと選んだ勇気で羽ばたいてこう

見つけた希望に胸が今震える
響いてるよ move my heart
隠した本音の裏に潜んでる
誰より強い眼差しで

Majesticなその姿 瞳に宿すは願い
眠らない夜に歌おう
Dramaticに巻き込んで 光も暗闇さえも
恐れない明日も笑うため

本当の優しさって勇敢なんだって キミが不意に言った
そっと視線あわせた瞬間 もう、また違う顔

どんな絶望もすぐとなりで塗りかえてく
キミのリアルにいつだって救われてたい

見つめた希望が伝えてくれるもの
感じてるよ steal my heart
交わした言葉は何気なくたって
チカラにできる気がしてる

Majesticなその未来 瞳が捉えた熱で
終わらない夜を歌おう
Dramaticを重ねてく 弱さも躊躇いさえも
怯まない今日を生きるため

もっと強く吹いて
心に迷いなんて 残らないくらいに

見つけた希望に胸が今震える
響いてるよ move my heart
隠した本音の裏に潜んでる
誰より強い眼差しで

見つめた希望が伝えてくれるもの
感じてるよ steal my heart
交わした言葉は何気なくたって
チカラにできる気がしてる

Majesticなその姿 瞳に宿すは願い
眠らない夜に歌おう
Dramaticに巻き込んで 光も暗闇さえも
恐れない明日も笑うため

始めよう
目を覚ませ!

INDONESIA:

Bukalah matamu!

Sosok megah yang ada di dalam tatapan itu adalah harapan
Mari bernyanyi di malam saat tak bisa tidur
Terlibat ke dalam drama, meski dalam cahaya atau kegelapan
Demi tersenyum di hari esok tanpa rasa takut

Kebaikan sesungguhnya adalah rasa sepi, aku menyadarinya saat melihatmu
Meski aku ingin lebih dekat dengan hatimu, ya, aku masih begitu jauh

Aku akan menghadapi takdir seperti apa pun yang menghalangiku
Mari kita terbang dengan keberanian yang telah dipilih

Kini hatiku bergetar dalam harapan yang kutemukan
Terus menggema dan mengerakkan hatiku
Bagaikan menyembunyikan tujuan yang sebenarnya
Dengan tatapan lebih kuat dari siapa pun

Sosok megah yang ada di dalam tatapan itu adalah harapan
Mari bernyanyi di malam saat tak bisa tidur
Terlibat ke dalam drama, meski dalam cahaya atau kegelapan
Demi tersenyum di hari esok tanpa rasa takut

Kebaikan sesungguhnya adalah keberanian, kau tiba-tiba mengatakannya
Bahkan saat perlahan aku melihatmu, ekspresimu terlihat berbeda

Keputusasaan seperti apa pun pasti akan segera menghilang
Aku selalu ingin terselamatkan oleh kenyataan darimu

Harapan yang kutemukan adalah hal yang kau berikan
Aku merasakannya dan merebut hatiku
Bahkan kata-kata yang terlontar mengalir begitu saja
Aku merasa telah mendapatkan kekuatan

Masa depan yang megah itu terjebak dengan panas di mataku
Mari menanyikan malam yang tiada akhir
Menghadapi berbagai drama, bahkan kelemahan dan keraguan
Demi dapat hidup di hari ini tanpa rasa takut

Berhembuslah dengan lebih kuat
Hingga kegelisahan di hatiku sudah tak tersisa lagi

Kini hatiku bergetar dalam harapan yang kutemukan
Terus menggema dan mengerakkan hatiku
Bagaikan menyembunyikan tujuan yang sebenarnya
Dengan tatapan lebih kuat dari siapa pun

Harapan yang kutemukan adalah hal yang kau berikan
Aku merasakannya dan merebut hatiku
Bahkan kata-kata yang terlontar mengalir begitu saja
Aku merasa telah mendapatkan kekuatan

Sosok megah yang ada di dalam tatapan itu adalah harapan
Mari bernyanyi di malam saat tak bisa tidur
Terlibat ke dalam drama, meski dalam cahaya atau kegelapan
Demi tersenyum di hari esok tanpa rasa takut

Mari kita mulai
Bukalah matamu!



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer