Miyu Tomita - Broken Sky (Langit yang Hancur)
Munou na Nana (Talentless Nana) Opening #1
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Mukyuu no toki wo oyoide
Inochi no nami wo kanjiteta
Kishimu sora kudakete kieta
Tada no guuzen no hidari te de
Kamisama wo tamesu
(Tsukame sou na ki ga shiteta)
Rinne no hate de kimi wo mitsuke
Boku wa naiteta
Uso wo (tsuita)
Nan ni mo kikoetenai no ni
Waratteta
Munou na boku wa zankoku
Seimeisen ga kousa suru
Iro no nai tsumi wo
(Kakushimotta mama)
Shigure no sabaki wa
Himei wo tooku saegitta
Yugamu sora kudakete kieta
Binetsu no mama de koko made kita
Komori uta omou
(Nannen mo nemuttenai ya)
Zenbu sutete mo kamawanai to
Asa wo mitsuketa
Kami wo (kitta)
Boku ni mo dare mo kidzukanai
Kono sekai
Unou no oku ni kangoku
Jiai to kyouki ni furueteru
Hate no nai batsu wo
(Tsugunaenai mama)
Oboro na inori wa
Himei ni awaku toketa
Kishimu sora kudakete kieta
Kowashita bun dake kowasarete iku mono sa
Dareka ga dareka no kage wo fuminagara
Mamoritai mono wa kitto
Kuchi ni shitara ikenai
Kachi no aru mono wa ubawareru
Mune ni shimau
Munou na boku wa zankoku?
Munou na boku wa zankoku
Seimeisen ga kousa suru
Iro no nai tsumi wo
(Kakushimotta mama)
Shigure no sabaki wa
Himei wo tooku saegitta
Yugamu sora kudakete kieta
Munou na boku wa zankoku?
Mukou ni mieru tengoku ga aru
KANJI:
富田美憂 - Broken Sky
無窮の時を泳いで
命の波を感じてた
軋む空 砕けて消えた
ただの偶然の左手で
神様を試す
(掴めそうな気がしてた)
輪廻の果てで君を見つけ
僕は泣いてた
嘘を(ついた)
何にも 聞こえてないのに
笑ってた
無能な僕は 残酷
生命線が交差する
色のない罪を
(隠し持ったまま)
時雨の裁きは
悲鳴を遠く遮った
歪む空 砕けて消えた
微熱のままでここまできた
子守唄 憶う
(何年も眠ってないや)
全部捨てても構わないと
朝を見つけた
髪を(切った)
僕にも誰も気づかない
この世界
右脳の奥に 監獄
慈愛と狂気に震えてる
果てのない罰を
(償えないまま)
朧な祈りは
悲鳴に淡く溶けた
軋む空 砕けて消えた
壊した分だけ 壊されていくものさ
誰かが誰かの影を踏みながら
守りたいものはきっと
口にしたらいけない
価値のあるものは奪われる
胸にしまう
ムノウ ナ ボクハ ザンコク?
無能な僕は 残酷
生命線が交差する
色のない罪を
(隠し持ったまま)
時雨の裁きは
悲鳴を遠く遮った
歪む空 砕けて消えた
ムノウ ナ ボクハ ザンコク?
ムコウ ニ ミエル テンゴク ガ アル
ENGLISH TRANSLATION:
Swimming through eternity
I felt the waves of life
The screeching sky shattered and disappeared
Just by chance, with my left hand
Testing God
(I felt like I could grab on)
Finding you at the end of the cycle of reincarnation
I cried
Lies (Lied)
Not being able to hear a thing and yet
Smiling
The incompetent me is cruel
Lifelines intersect
Colorless sin
(Continuing to carry it concealed)
Judgement of the rain
Blocked out the screams from far away
The warped sky shattered and disappeared
I’ve gotten this far even with a slight fever
Remembering the lullabies
(I haven’t slept for years)
Not caring even if I had to throw everything away
I caught sight of morning
My hair (I cut it)
No one notices me
This world
At the back of my right brain, a prison
Trembling from benevolence and insanity
Endless punishment
(Still unable to make atonement)
A vague prayer
Faintly melting into a scream
The screeching sky shattered and disappeared
Destroying as much as has been destroyed
Someone, while stepping on someone else’s shadow
The things you wish to protect, I’m sure
You shouldn’t say it out loud
Everything that is valuable gets taken away
Keeping them within my heart
The incompetent me is cruel?
The incompetent me is cruel
Lifelines intersect
Colorless sin
(Continuing to carry it concealed)
Judgement of the rain
Blocked out the screams from far away
The warped sky shattered and disappeared
The incompetent me is cruel?
There’s a heaven I can see on the other side
INDONESIA:
Menyelam melalui keabadian
Aku merasakan gelombang kehidupan
Langit yang berteriak hancur dan menghilang
Tanpa disengaja dengan tangan kiriku
Aku menguji kuasa Tuhan
(Aku merasa dapat menggenggamnya)
Aku menemukanmu di akhir reinkarnasi
Aku pun menangis
Kebohongan (kuucapkan)
Meski aku tak dapat mendengarkan apa pun
Aku tersenyum
Aku yang tak berbakat itu kejam
Garis kehidupan saling bersebrangan
Dengan dosa yang tak berwarna
(Aku terus menyembunyikannya)
Penghakiman di saat hujan deras
Menghalangi teriakan dari kejauhan
Langit yang terdistorsi hancur dan menghilang
Aku datang ke sini dengan sedikit panas
Aku pun mengingat nyanyian tidur
(Aku tak dapat tidur bertahun-tahun)
Tak masalah jika harus membuang segalanya
Aku menemukan pagi
Rambut ini (kupotong)
Tak ada siapa pun yang menyadariku
Dunia ini
Penjara yang ada di balik pikiranku
Bergetar karena kebajikan dan kegilaan
Hukuman yang takkan berakhir
(Tak bisa melakukan penebusan)
Doa yang samar-samar itu pun
Menyatu dengan lembut bersama teriakan
Langit yang berteriak hancur dan menghilang
Aku akan menghancurkan sebanyak yang telah dihancurkan
Saat itu, seseorang menginjak bayangan seseorang lainnya
Sesuatu yang ingin dilindungi itu pasti
Tak akan diucapkankan begitu saja
Sesuatu yang berharga pasti akan direbut
Aku terus menjaganya di hati
Aku yang tak berbakat itu kejam?
Aku yang tak berbakat itu kejam
Garis kehidupan saling bersebrangan
Dengan dosa yang tak berwarna
(Aku terus menyembunyikannya)
Penghakiman di saat hujan deras
Menghalangi teriakan dari kejauhan
Langit yang terdistorsi hancur dan menghilang
Aku yang tak berbakat itu kejam?
Ada surga yang dapat kulihat di sisi lain
1 komentar
semangat bg
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.