Mamoru Miyano - Hikari Sasu Hou e (Menuju Sisi Yang Bersinar)
Ahiru no Sora Ending #3
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Tsutaetai anata e sarakedasu omoi wo
Uso demo tsumi demo waratteite hoshikute
Anata ga kureta kono tsubasa de
Tsunagu "yakusoku" wo dakishimete
Sora e nobase yo!
Tada hikari sasu hou e
Iki wo koroshite itanda kago no naka no katasumi de
Aa... marude "habatakenai tori no you da..."
Iiwake bakari tozashite shimai sou de
Kawaritai kawarenai
Uso ni mamirete mo
Kowaretai kowasanai
Ima... tobidase
Oozora e hirogeta minikui tsubasa de
Mou nidoto itami wo kurikaesanai you ni
Konna ni mo moroku hakanakute
Donna ni mo kegare buzama demo
Agake! Agare yo!
Wazuka ni kagayaku hou e
Shitsubou shiteita no wa dare demo nai jibun jishin de
Aa... boku wa nani yori mo osoretanda
Anata no hikari wo nakushite shimai sou de
Tomaritai tomarenai
Ashi ga motsurete mo
Owaranai owarenai
Saa... hakidase
Tobenai wake ja nai osanai tsubasa de
Mou ichido hikari wo torimodoseru you ni
Konna toko de owareyashinai
Koko kara mata hajimeru tame ni
Koete susume yo!
Kurayami kirisaku hou e
Look up in the sky orera tobenai
Ugly duckling demo sutenai Pride
Clock's ticking sugite iku Time
Saigo no 1-byou made nando demo Try
One shot de kawaru my life
That's right shinjite chase the day light
Jump up dare yori mo takaku Get it high
Don't give up the fight
Get ready for the flight
Minikui osanai ikitai tsubasa de
Nigenai hontou no jibun ni naru kara
Itsuka hikari kagayaku tame ni
Doko made mo habatakeru you ni
Tobenai toritachi yo
Kno sora no kanata e
Raise it up
Raise your voice
Let's make it louder
To the flight
In the sky
We're keeping the faith
Tada hikari sasu hou e...
KANJI:
宮野真守 - 光射す方へ
伝えたいあなたへさらけ出す想いを
嘘でも 罪でも 笑っていて欲しくて
あなたがくれたこの翼で
繋ぐ「約束」を抱きしめて
空へ伸ばせよ!
ただ光射す方へ
息を殺していたんだ籠の中の片隅で
ああ…まるで「羽ばたけない鳥のようだ…」
言い訳ばかり 閉ざしてしまいそうで
変わりたい変われない
嘘に塗(まみ)れても
壊れたい壊さない
今…翔び出せ
大空へ広げた醜い翼で
もう二度と傷みを繰り返さないように
こんなにも脆く儚くて
どんなにも穢れ無様でも
足掻け! 上がれよ!
僅かに輝く方へ
失望していたのは誰でもない自分自身で
ああ…僕は何よりも怖れたんだ
あなたの光を失くしてしまいそうで
止まりたい止まれない
足が縺れても
終わらない終われない
さあ…吐き出せ
翔べないわけじゃない幼い翼で
もう一度 光を取り戻せるように
こんなとこで終われやしない
ここからまた始める為に
越えて 進めよ!
暗闇切り裂く方へ
Look up in the sky 俺ら飛べない
Ugly ducklingでも捨てないPride
Clock's ticking 過ぎていくTime
最後の1秒まで何度でもTry
One shotで変わるmy life
That's right 信じてChase the day light
Jump up 誰よりも高くGet it high
Don't give up the fight
Get ready for the flight
醜い 幼い生きたい翼で
逃げない 本当の自分になるから
いつか光り輝くために
どこまでも羽ばたけるように
飛べない鳥たちよ
この空の彼方へ
Raise it up
Raise your voice
Let's make it louder
To the flight
In the sky
We're keeping the faith
ただ光射す方へ…
INDONESIA:
Aku akan menyampaikan perasaan ini kepadamu
Meski bohong atau dosa, aku ingin kau tersenyum
Dengan sayap yang telah kau berikan kepadaku
Aku ingin menjaga erat "janji" yang terjalin
Menggapaikan tangan ke langit!
Pergi menuju sisi yang bersinar
Aku menahan nafasku di sebuah sudut dalam sangkar
Ah... rasanya "bagaikan burung yang tak dapat terbang..."
Sepertinya aku akan mengucapkan banyak alasan
Aku ingin berubah, aku tak bisa berubah
Meskipun terlukis kebohongan
Ingin kuhancurkan, tak bisa kuhancurkan
Sekarang... aku mulai terbang
Dengan sayap jelek yang membentang ke langit
Aku harap aku tak merasakan rasa sakit itu lagi
Meskipun begitu rapuh dan fana seperti ini
Meskipun terlihat kotor dan tak berbentuk
Aku akan berjuang! Aku akan terbang!
Pergi menuju sisi yang bersinar lemah
Seseorang yang kecewa bukan orang lain, tapi diriku sendiri
Ah... sebenarnya aku merasa takut lebih dari apa pun
Sepertinya aku akan kehilangan cahayamu kembali
Aku ingin berhenti, aku tak bisa berhenti
Meskipun kaki ini terjerat
Takkan pernah berakhir, tak bisa kuakhiri
Sekarang... aku menghela nafas
Aku masih dapat terbang dengan sayap kecilku
Aku harap aku dapat merebut kembali cahaya itu
Aku takkan mengakhirinya begitu saja di sini
Demi dapat memulai kembali dari tempat ini
Aku akan pergi untuk melampauinya!
Menuju sisi yang menembus kegelapan
Memandang ke langit, kita tak dapat terbang
Meski bebek buruk rupa, kita punya harga diri
Jam terus berdetak, waktu yang terus berlalu
Hingga 1 detik terakhir, mencoba berkali-kali
Mengubah kehidupanku dengan sekali coba
Ya benar, percayalah, mengejar cahaya terang
Melompat lebih tinggi daripada siapa pun
Jangan pernah menyerah dalam berjuang
Mari bersiap-siap untuk mulai terbang
Aku ingin hidup meski dengan sayap yang jelek
Aku akan menjadi diriku dan takkan melarikan diri
Demi dapat bersinar terang suatu hari nanti
Aku akan mengepakkan sayap ke mana pun
Wahai burung-burung yang tak terbang
Mari kita melampaui langit itu
Terus bangkit
Keluarkanlah suaramu
Buat menjadi lebih keras
Mari mulai terbang
Di langit itu
Kita menjaga kepercayaan
Pergi menuju sisi yang bersinar
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.