Aurora Suya Rhys Kaymin / Syalist Hime (CV: Inori Minase) - Kaimin! Anmin! Suya Rhys Seikatsu (Tidur Enak! Tidur Nyenyak! Kehidupan Suya Rhys) /
Maoujou de Oyasumi / Sleepy Princess in the Demon Castle Opening #1
Alternate Title: Kaimin! Anmin! Syalist Seikatsu
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Mezase yo kaimin
Kachitore anmin
Iza yume no sekai e
Risou no nemuri wo motomete
Saa hajimeyou
Oyasumi
(Non-REM suimin REM suimin)
Watashi wa toraware no hime
Maou no shiro no naka de
Hitori tojikomerarete wa
Mainichi hitasura ni nemuttemasu
Koyoi mo futon ni hairi
Suya suyarisu to seikatsu
Makura mo shiitsu mo
Katakute nemurenai
(Kimi mo shingu ni shite yarou ka!)
Mezase yo kaimin
Kachitore anmin
Iza yume no sekai e
Fukafuka no makura te ni irete
Kono tsukare iya shitai
Osorezu zenshin
Hoguseyo zenshin
Mabuta wo tojita nara
Subesube no shiitsu no ue de
Saa hajimeyou
Oyasumi
(Non-REM suimin REM suimin)
Watashi wa toraware no hime
Himei ga hibiku yoru ni
Hitori de ori wo nukedashi
Kyou mo wo sanpo e to ittekimasu
Ikuta no shiren wo koete
Arata na shingu no moto e
Maguma de, moudoku de
Shinde mo nemuritai
(Shiro-goto shingu ni shite yarou ka!)
Tsukame yo kaimin
Tsukarete anmin
Iza yume no mukou e
Haiteku mezamashi te ni irete
Kimochi yoku mezametai
Mada mada zenshin
Karei ni henshin
Gohan wo tabeta nara
Mahou no beddo ni daibu shite
Saa hajimeyou
Oyasumi
Ashita wa motto
Kyou yori zutto
Ii yume mireru ka na
Fuwafuwa no hane ni tsutsumarete
Kokoro yuku made nemuritai
Mezase yo kaimin
Kachitore anmin
Iza yume no sekai e
Risou no nemuri wo motomete
Saa hajimeyou
Oyasumi
Mou ato gofun
Oyasumi
(Non-REM suimin REM suimin)
(Suya~)
KANJI:
スヤリス姫(CV.水瀬いのり) - 快眠!安眠!スヤリスト生活
目指せよ快眠
勝ち取れ安眠
いざ夢の世界へ
理想の眠りを求めて
さあ始めよう
おやすみ
(ノンレム睡眠レム睡眠)
私は囚われの姫
魔王の城の中で
独り閉じ込められては
毎日ひたすらに眠ってます
今宵も布団に入り
栖夜スヤリスト生活
枕もシーツも
硬くて眠れない
(君も寝具にしてやろうか!)
目指せよ快眠
勝ち取れ安眠
いざ夢の世界へ
ふかふかの枕手に入れて
この疲れ癒したい
恐れず前進
ほぐせよ全身
瞼を閉じたなら
すべすべのシーツの上で
さあ始めよう
おやすみ
(ノンレム睡眠レム睡眠)
私は囚われの姫
悲鳴が響く夜に
一人で檻を抜け出し
今日もお散歩へと行ってきます
幾多の試練を越えて
新たな寝具の元へ
マグマで、猛毒で
死んでも眠りたい
(城ごと寝具にしてやろうか!)
掴めよ快眠
疲れて安眠
いざ夢の向こうへ
ハイテク目覚まし手に入れて
気持ちよく目覚めたい
まだまだ前進
華麗に変身
ごはんを食べたなら
魔法のベッドにダイブして
さあ始めよう
おやすみ
明日はもっと
今日よりずっと
いい夢みれるかな
フワフワの羽根に包まれて
ココロゆくまで眠りたい
目指せよ快眠
勝ち取れ安眠
いざ夢の世界へ
理想の眠りを求めて
さあ始めよう
おやすみ
もうあと5分
おやすみ
(ノンレム睡眠レム睡眠)
(スヤァ)
INDONESIA:
Mari mengincar tidur enak
Mendapatkan tidur nyenyak
Lalu pergi ke dunia mimpi
Mari menemukan tidur yang didambakan
Mari kita mulai
Selamat tidur
(Tidur non-REM, tidur REM)
Aku adalah tuan putri yang ditawan
Di dalam kastil raja iblis
Karena aku ditawan seorang diri
Setiap hari aku tidur dengan sekuat tenaga
Malam ini ke tempat tidur lagi
Kehidupan Suya Rhys yang mengantuk
Tetapi bantal dan juga sprei
Terlalu keras, aku tak bisa tidur
(Aku akan membuatmu menjadi tempat tidur!)
Mari mengincar tidur enak
Mendapatkan tidur nyenyak
Lalu pergi ke dunia mimpi
Dengan mendapatkan bantal yang empuk
Aku ingin menyembuhkan rasa lelah ini
Terus maju tanpa takut
Melemaskan seluruh tubuh
Jika mulai menutup mata
Di atas sprei yang begitu lembut
Mari kita mulai
Selamat tidur
(Tidur non-REM, tidur REM)
Aku adalah tuan putri yang ditawan
Di malam yang penuh raungan
Aku keluar dari kurungan sendirian
Hari ini aku juga akan pergi jalan-jalan
Dengan melewati berbagai cobaan
Aku mencari sumber tidur yang baru
Di dalam magma ataupun racun
Meski pun mati, aku ingin tidur
(Akan kubuat seluruh kastil menjadi tempat tidur!)
Mari merebut tidur enak
Tidur nyenyak setelah lelah
Lalu pergi ke dalam mimpi
Dengan mendapatkan alarm high-tech
Aku ingin bangun dengan nyaman
Terus maju tanpa henti
Berubah dengan hebatnya
Setelah memakan nasi
Mari melompat ke tempat tidur sihir
Mari kita mulai
Selamat tidur
Lebih lagi di hari esok
Lebih baik dari sekarang
Dapatkah aku bermimpi indah?
Terselimuti oleh bulu-bulu yang empuk
Aku ingin tidur hingga hatiku nyaman
Mari mengincar tidur enak
Mendapatkan tidur nyenyak
Lalu pergi ke dunia mimpi
Mari menemukan tidur yang didambakan
Mari kita mulai
Selamat tidur
Tinggal 5 menit lagi
Selamat tidur
(Tidur non-REM, tidur REM)
(Suya~)
Note:
[1] Suya Rhys atau Princess Syalist adalah kararkter utama dalam seri anime ini. Suya juga dapat berarti mengantuk atau tidur dengan nyenyak.
[2] Istilah Non-REM dan REM mengacu pada tahapan tidur hingga benar-benar terlelap.
[3] Tahap Non-REM (Non-Rapid Eye Movement) dikenal juga dengan tidur ayam, yaitu kondisi tidur tapi pikiran, mental, dan tubuh berada di tengah-tengah antara tidur terlelap dan setengah sadar. Tahap REM merupakan tahap akhir dalam tidur. Pada tahap ini terjadi peningkatan aktivitas karena munculnya mimpi sehingga membuat tidur menjadi nyenyak.
[4] Sebuah trivia, penyanyi lagu ini juga merupakan pengisi suara untuk Rem pada anime Re:Zero.
6 komentar
Syalis: "per****n dgn hero ny dtg yg penting gw mau tdur enak".
ReplyDeleteAnime paling kocak dgn tingkah putri ny 😂
Hahaha iya banget. Admin juga udah nonton animenya. Yang penting tidur enak dan nikmat 😆😂
DeleteSuka bgt ni anime sma lguny
ReplyDelete( ˘ ³˘)♥ sama kak. Wah kirain cuma admin aja yg suka lagu dan animenya.
DeleteMakasih atas komentarnya
Sangat mengambarkan kesadisan putri suya wkwk
ReplyDelete(≧▽≦) tuan putri banyak tingkah dan meresahkan
DeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.