Aimyon - Asahi (Mentari Pagi) / Morning Sun
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
"Kyou wa chotto hayai kamo gomen"
"Kyou wa chotto hayai kamo gomen"
Nante iwaremashite mo
Watashi osokare hayakare koukai suru kara
Nandemo ii yo mou nandemo
Doudemo ii yo mou doudemo
Zutazuta ni natte boroboro ni natte
Dokka no kouen no sumi ni demo sutete kudasai
Aisaretai aisarete mitai
Aisarete aishite mitai
"Shuuden nogashite nan no tsumori?"
Tte kikareta hazukashi sa
Kitai shitenai nante ienai shi
To iu ka wakatte yo mou wakatte yo
Doudemo ii yo mou doudemo
Sou yatte ittsumo kizutsukeru nda
Dokka no dareka san wa sou yatte mata ashita
Kizutsukete kizukanai de
Kizutsuite kisu segande
Dame ne konna watashi de wa dame ne
Kandenchi mitai na onna da yo
Sore wa jikaku shiteirushi
Dokyou mo nai tsutsumikonde kureru kokyou mo nai
Kyou mo inai doushiyou mo nai
Doudemo ii yo mou doudemo
Zutazuta ni natte boroboro ni natta
Kokoro no shureddaa no ha wa mou gatagata da
Aisaretai aisarete mitai
Aisarete aishite mitai
Aisarete mitai dake no
Yokubou nara donna toki mo
Anata no koto ga suki datta
Iya ima demo suki desu suki desu suki desu suki
Kimochi no warui jibun wo naguritai
Sukoshi itai taisetsu na toko
Shinzou asoko doko soko sore ga itamu no
Kirai ja nai itami
Dame ne konna watashi de wa dame ne
Shihatsumachi benchi
Docchi no houkou ka mo wakaranu mama ni
Tada mada aitai
Itai itai itai
Ano kanshoku wo mada tashikamete itai
Aisaretai aisarete mitai
Aisarete aishite mitai
Kizutsukete kizukanai de
Kizutsuite kisu segande
Aisaretai aisarete mitai
Aisarete aishite mitai
Aisarete mitai dake no
Yokubou nara donna toki mo
KANJI:
あいみょん - 朝陽
あいみょん - 朝陽
「今日はちょっと早いかもゴメン」
なんて言われましても
私遅かれ早かれ後悔するから
何でもいいよ もう何でも
どうでもいいよ もうどうでも
ズタズタになってボロボロになって
どっかの公園の隅にでも捨てて下さい
愛されたい 愛されてみたい
愛されて 愛してみたい
「終電逃して何のつもり?」
って聞かれた恥ずかしさ
期待してないなんて言えないし
というか分かってよ もう分かってよ
どうでもいいよ もうどうでも
そうやっていっつも傷つけるんだ
どっかの誰かさんはそうやって また明日
傷つけて 気づかないで
傷ついて キスせがんで
ダメね こんな私ではダメね
乾電池みたいな女だよ
それは自覚しているし
度胸もない 包み込んでくれる故郷もない
今日もいない どうしようもない
どうでもいいよ もうどうでも
ズタズタになってボロボロになった
心のシュレッダーの刃はもうガタガタだ
愛されたい 愛されてみたい
愛されて 愛してみたい
愛されてみたいだけの
欲望ならどんなときも
貴方の事が好きだった
いや今でも好きです好きです 好きです 好き
気持ちの悪い自分を殴りたい
少し痛い大切なとこ
心臓あそこ どこ そこ それが痛むの
嫌いじゃない痛み
ダメね こんな私ではダメね
始発待ちベンチ
どっちの方向かも分からぬままに
ただまだ逢いたい
痛い痛い痛い
あの感触をまだ確かめて痛い
愛されたい 愛されてみたい
愛されて 愛してみたい
傷つけて 気づかないで
傷ついて キスせがんで
愛されたい 愛されてみたい
愛されて 愛してみたい
愛されてみたいだけの
欲望ならどんなときも
INDONESIA:
"Maaf, mungkin hari ini aku lebih cepat"
"Maaf, mungkin hari ini aku lebih cepat"
Meski aku berkata seperti itu
Cepat atau lambat, aku pasti akan menyesalinya
Tidak masalah, apa pun itu
Aku tak peduli, apa pun itu
Aku menjadi robek dan hancur berkeping-keping
Mohon untuk membuangku di pojokan taman mana pun
Aku ingin dicintai, aku ingin dicintai
Aku ingin dicintai dan juga mencintai
"Apa maksudmu ketinggalan kereta terakhir?"
Aku malu mendengarkan pertanyaanmu
Tak mungkin aku jawab "aku tak menduganya"
Kumohon mengertilah, sudahlah, mengerti saja
Aku tak peduli, apa pun itu
Selalu menyakitimu dengan cara seperti itu
Sepertinya besok seseorang akan melakukannya lagi
Aku melukaimu, mohon jangan sadar
Aku terluka, aku meminta ciuman
Tak boleh, aku tak boleh menjadi seperti ini
Aku adalah wanita yang seperti baterai
Tentu saja aku sadar akan hal itu
Tak ada keberaniaan dan tak ada kota asal yang melindungiku
Hari ini pun tak ada, tak bisa apa-apa
Aku tak peduli, apa pun itu
Aku menjadi robek dan hancur berkeping-keping
Mesin penghancur kertas di hatiku sudah mulai berderak
Aku ingin dicintai, aku ingin dicintai
Aku ingin dicintai dan juga mencintai
Aku hanya ingin merasa dicintai saja
Itulah sesuatu yang selalu kuinginkan
Aku mencintaimu, tapi itu dulu
Tidak, aku masih mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu
Aku ingin memukul diriku yang merasa buruk ini
Tempat berharga yang sedikit menyakitkan
Ada di jantung. Di mana? Di sana. Apakah menyakitkan?
Rasa sakit yang tak kubenci
Tak boleh, aku tak boleh menjadi seperti ini
Di bangku saat keberangkatan pertama
Tanpa mengetahui ke mana arah aku harus pergi
Aku hanya ingin menemuimu
Rasanya sakit, sakit, sakit
Menyakitkan hingga aku ingin memastikan rasanya
Aku ingin dicintai, aku ingin dicintai
Aku ingin dicintai dan juga mencintai
Aku melukaimu, mohon jangan sadar
Aku terluka, aku meminta ciuman
Aku ingin dicintai, aku ingin dicintai
Aku ingin dicintai dan juga mencintai
Aku hanya ingin merasa dicintai saja
Itulah sesuatu yang selalu kuinginkan
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.