[Lirik+Terjemahan] Akiyama Kiro - Drown in Twinkle (Tenggelam Dalam Cahaya Sesaat)





Akiyama Kiro - Drown in Twinkle (Tenggelam Dalam Cahaya Sesaat)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Toki ni wa sou hibi wo katte
Omoidasazu ni yakari tsuku you na
Urei wo matotteiru
Boku wo ima mitsukerareru you nara

Sou da koroshite
Towa no hou

Minikui ko ni mo tabi wo sasete
Chotto no koto de waraitai yo
Mienai hito to tabi wo sasete
Matataiteirun da

Chotto mae no koto
Omoidashite niyakete wa kakimazete
"Hen da"
Kuchizusamu you nara
Omoidasanai hou ga iin da...

Katta hibi no souryou
Harawazu ni iyou nado mushi ga ii
Mata ukanderu Internal. kaiwa
Towa no hou

Minikui ko ni mo tabi wo sasete
Chotto no koto de waraitai yo
Mienai hito to tabi wo sasete
Matataiteirun da

Toushindai no kokoro no naka
Oyoideiru

Minikui ko ni mo tabi wo sasete
Chotto no koto de waraitai yo
Mienai hito to tabi wo sasete
Matataiteirun da ze!

KANJI:

秋山黄色 - Drown in Twinkle

時にはそう 日々を買って
思い出さずに 灯り点くような
憂いを纏っている
僕を今見つけられるようなら

そうだ 殺して
永久の方

醜い子にも旅をさせて
ちょっとの事で笑いたいよ
見えない人と旅をさせて
瞬いているんだ

ちょっと前のこと
思い出してニヤけてはかき混ぜて
「変だ」
口ずさむようなら
思い出さない方が良いんだ…

買った日々の送料
払わずにいようなど虫がいい
また浮かんでるInternal・会話
永久の方

醜い子にも旅をさせて
ちょっとの事で笑いたいよ
見えない人と旅をさせて
瞬いているんだ

等身大の心の中
泳いでいる

醜い子にも旅をさせて
ちょっとの事で笑いたいよ
見えない人と旅をさせて
瞬いているんだ ぜ!

INDONESIA:

Waktu seperti membeli hari-hariku
Tanpa kuingat seperti cahaya yang menyala
Dengan mengenakan kesedihan
Aku berharap seseorang dapat menemukanku

Ya, bunuhlah aku
Selama-lamanya

Biarkan aku yang buruk berpetualang
Kuingin tersenyum dengan hal sederhana
Berpetualang dengan yang tak terlihat
Aku bagaikan cahaya sesaat

Beberapa saat lalu
Aku pun mengingatnya dan tersenyum dengan anehnya
"Aneh"
Jika disebut seperti itu
Maka lebih baik untuk tak mengingatnya

Harga hari-hari yang dibeli
Lebih baik menjadi orang yang tak membayarnya
Percakapan internal yang terus terbayang lagi
Selama-lamanya

Biarkan aku yang buruk berpetualang
Kuingin tersenyum dengan hal sederhana
Berpetualang dengan yang tak terlihat
Aku bagaikan cahaya sesaat

Di dalam hati yang seukuran hidup
Aku pun menyelam

Biarkan aku yang buruk berpetualang
Kuingin tersenyum dengan hal sederhana
Berpetualang dengan yang tak terlihat
Aku bagaikan cahaya sesaat


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer