[Lirik+Terjemahan] yui (FLOWER FLOWER) × Mizobe Ryo (odol) - Bara no Hana × Native Dancer





yui (FLOWER FLOWER) × Mizobe Ryo (odol) - Bara no Hana × Native Dancer


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Amefuri no asa de kyou mo aenai ya
Nantonaku
Demo sukoshi hotto shite
Nomihoshita jinjaaeeru
Ki ga nukete

Itsuka ano sora ga boku wo wasureta to shite
Sono toki wa doko ka de yuki ga furu no wo matsu sa

Kisetsu wa bokura wo oikoshite iku kedo
Omoide wa tachidomatta mama fuyu no hana no you

Kono machi no zutto saigo hou omoidashita no wa ano koto
Kotoba ga nanbenmo nanbenmo kurikaeshi mawari hajimeta

Anshin na bokura wa tabi ni de you ze
Omoikiri naitari warattari shiyou ze

Bokura otagai yowamushi sugite
Fumikomenai mama asa wo mukaeru

Kuragari wo hashiru kimi ga miteru kara
Demo inai kimi mo boku mo

Awai hi ni bokura wa yureta tada yureta
Sou iu ki ni natte
Omoide no you ni furi ochita tada furi ochita
Sou yuki ni natte

KANJI:

yui (FLOWER FLOWER) × ミゾベリョウ (odol) - ばらの花 × ネイティブダンサー

雨降りの朝で今日も会えないや
何となく
でも少しほっとして
飲み干したジンジャーエール
気が抜けて

いつかあの空が 僕を忘れたとして
その時はどこかで 雪が降るのを待つさ

季節は僕らを 追い越して行くけど
思い出は立ち止まったまま 冬の花のよう

この街のずっと最後方 思い出したのはあの事
言葉が何遍も何遍も 繰り返し回り始めた

安心な僕らは旅に出ようぜ
思い切り泣いたり笑ったりしようぜ

僕らお互い弱虫すぎて
踏み込めないまま朝を迎える

暗がりを走る 君が見てるから
でもいない 君も僕も

淡い日に僕らは揺れた ただ揺れた
そういう気になって
思い出のように降り落ちた ただ降り落ちた
そう雪になって

INDONESIA:

Aku tak bisa bertemu denganmu di pagi yang hujan ini
Namun entah kenapa
Hal itu membuatku sedikit lega
Aku meminum Ginger Ale
Meluapkan perasaanku

Suatu saat langit itu akan melupakan tentangku
Saat itu aku menantikan salju turun di suatu tempat

Meskipun musim itu pergi menyusul kita berdua
Kenangan tetap berhenti seperti bunga musim dingin

Hal terakhir yang kuingat di dalam kota ini adalah tentang
Kata-kata yang mulai berputar-putar dan terus berputar-putar

Biarkanlah kita yang bebas melakukan perjalanan
Biarkanlah kita tersenyum dan bersedih dengan sepenuhnya

Kita berdua ini terlalu penakut
Mari menyambut pagi hari tanpa menginjak kaki

Saat berlari di kegelapan, aku bagai melihatmu
Namun kau tak ada, begitu pula aku

Di hari yang sendu kita bersantai dan hanya bersantai
Merasa ingin seperti itu
Kita terjatuh bagaikan kenangan, dan hanya terjatuh
Menjadi seperti salju

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer