[Lirik+Terjemahan] JKT48 - Dakishimeraretara (Jika Aku Dipelukmu)





JKT48 - Dakishimeraretara (Jika Aku Dipelukmu)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

INDONESIA:

Ah, hanya dengan menatap segala yang ada di dirimu
Ah, hatiku ini terpuaskan, perasaan pun menjadi nyaman
Ah, malam musim panas yang seperti radiasi panas cinta
Ah, ciumanmu di siang ini masih tersisa di kulit bibirku

Walau kembang api jauh tak terlihat, hanya terdengar bunyinya
Dalam hati ini terbang dan meledak
Dirimu seutuhnya kucintai

Jika aku dipelukmu
Sekejap ku terbakar dan akan menjadi abu
Jika aku terus begini
Menghilang dari dunia ini pun ku tak apa
Dibanding tak disentuhmu
Dan menjadi sebuah fosil
Better

Ah, mengapa kau tersenyum begitu manis kepadaku?
Ah, sejak tadi dirimu tidak mau berbicara apapun
Ah, sampai kapan dirimu akan menunggu di sini?
Ah, kamu cukup bangun sejenak dan mengulurkan tanganmu padaku

Demi hari ini ku sudah memakai baju yang paling kusuka
Yang memang kubuka bagai kupu-kupu
Sepasang sayap ini kurentangkan

Jika aku dipelukmu
Akankah ku menyala dan berubah menjadi abu?
Sejak lahir sampai sekarang
Tak ada sesal dalam isi hidupku ini
Dibandingkan menjaganya
Sesuatu yang berharga
Better

Di sofa yang rendah diriku bersandar padamu di sampingku
Harusnya kau sadar beratnya cintaku
Diriku seutuhnya, milikilah

Jika aku dipelukmu
Sekejap ku terbakar dan akan menjadi abu
Jika aku terus begini
Menghilang dari dunia ini pun ku tak apa
Dibanding tak disentuhmu
Dan menjadi sebuah fosil
Better


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer