Mrs. GREEN APPLE - Soup (Sup)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Nee, atatakai suupu no you ni
Kimi e no omoi mo sameru no ka na?
Nee, kimi no ichibu ni naritai to negau
Boku wa yappa yokubari ka na
Fuyu no sora fuku kaze wa
Futo, hitohada koishiku naru
Munashisa nante nai to iu ga
Dareka wo omoidasu
Nee, atatakai suupu no you ni
Jikan ga tateba sameru no ka na?
Nee, kimi no kotoba de kyou mo sukuwareta no ni
Samishiku natte shimau no wa naze darou?
Yoru kara aketa boku wa iu no
Kinou no bokura wa doko?
"Eien nante nai" to iu ga
Boku wa shitterun da yo
Motterun da yo
Eien e no takara no chizu wo
Nee, atatakai suupu no you ni
Jikan ga tateba sameru no ka na?
Nee, boku wa itsumo shiawase ni tsutsumareteru no ni
Sore wo nande utaenain darou.
Nee, atatakai suupu no you ni
Kimi ga kogoeta toki ni soba ni itain da
Kitai wo shite uragirarete
Daisuki ga kowareru hi mo aru kedo
Boku wa ikite yukou to omoun da
Sonna hibi wo
Samenai you ni
Nee, atatakai suupu no you ni,
KANJI:
ねえ、温かいスープの様に
君への思いも冷めるのかな?
ねえ、君の一部になりたいと願う
僕はやっぱ欲張りかな
冬の空吹く風は
ふと、人肌恋しくなる
空しさなんてないと云うが
誰かを思い出す
ねえ、温かいスープの様に
時間が経てば冷めるのかな?
ねえ、君の言葉で今日も救われたのに
寂しくなってしまうのは何故だろう?
夜から明けた僕は云うの
昨日の僕らは何処?
「永遠なんて無い」と云うが
僕は知っているんだよ
持っているんだよ
永遠への宝の地図を
ねえ、温かいスープの様に
時間が経てば冷めるのかな?
ねえ、僕はいつも幸せに包まれてるのに
それをなんで歌えないんだろう。
ねえ、温かいスープの様に
君が凍えた時に側に居たいんだ
期待をして裏切られて
大好きが壊れる日もあるけど
僕は生きてゆこうと思うんだ
そんな日々を
冷めないように
ねえ、温かいスープの様に、
INDONESIA:
Hei, seperti sup yang hangat
Apakah perasaanku kepadamu juga dingin?
Hei, aku berharap dapat menjadi bagianmu
Ternyata aku ini serakah
Angin berhembus di musim dingin
Tiba-tiba aku merindukan kehangatan
Meski katanya tak ada kehampaan
Entah kenapa aku mengingat seseorang
Hei, seperti sup yang hangat
Apakah waktu membuatnya dingin?
Meski kata-katamu hari ini dapat menyelamatkanku
Mengapa sekarang aku merasa kesepian?
Ketika matahari terbit aku berkata
"Di manakah diri kita yang kemarin?"
Kata-kata seperti "tak ada yang abadi"
Aku sudah mengetahui hal itu
Tapi aku juga memiliki
Peta harta karun menuju keabadian
Hei, seperti sup yang hangat
Apakah waktu membuatnya dingin?
Hei, meski pun aku selalu diselimuti oleh kebahagiaan
Mengapa aku tak dapat menyanyikannya?
Hei, seperti sup yang hangat
Aku ingin berada di sisimu di saat kau membeku
Meski dikhianati oleh harapan
Meski ada hari di saat cintaku hancur
Aku berpikir untuk terus hidup
Di hari-hari seperti itu
Agar tak kedinginan
Hei, seperti sup yang hangat,
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.