MAN WITH A MISSION - Remember Me (Ingatlah Aku)
ROMAJI:
Light the truth together
Find it out remember
Ano hi yakusoku wo shinjite
Zutto toki wo kasanete kita
Sou kimi dake no yume ya kibou
Kesshite kesaseya shinai tame
Dare ka wo sukuu sono tsuyosa mo
Tomadoi nageku sono yowasa mo
Ima kono toki kono basho ga
Asu wo egaku koto shinjite
Remember me
Whatever this result means
Remember me
We re living in a split screen
Remember me
Along again you will see will see will see with me
Light the truth together
Nani ka sou todoki sou na ki ga shita
Find it out remember
Konna hoshi no yoru wa kitto
Rantan wo tomoshi
Kurayami ni douhyou terashidashi
Find it out remember
Yume idaki sakende ita
Light the truth and shine your life
Boku ga ikiru kyou sono imi wo
Tada kono te de tsukamu made
Honno wazuka na koukai mo
Nokosazu aruki tsuzukete iku
Dare ka no taisetsu na egao ga
Arubeki basho ni aru tame ni
Ironna iro ya katachi nioi
Hitori mo miotosanu you ni
Remember me
Whatever this result means
Remember me
We’re living in a split screen
Remember me
Along again you will see will see will see with me
Find it our remember
Light the truth together
Tatta hitori no shinjitsu wo tsukamu made
Find it out remember
Te wo nobashihashitte iku zutto
Yakusoku no hibi wo
Naze ka sou shinjirareru ki ga shita
Find it out remember
Negai kanau toki made
Light the truth and shine your life
Light the truth together
Find it out remember
KANJI:
Light the truth together
Find it out remember
あの日 約束を信じて
ずっと時を重ねて来た
そう君だけの夢や希望
決して消させやしないため
誰かを救うその強さも
戸惑い嘆くその弱さも
今この時この場所が
明日を描く事信じて
Remember me
Whatever this result means
Remember me
We’re living in a split screen
Remember me
Along again you will see, will see, will see, with me
Light the truth together
何かそう届きそうな気がした
Find it out remember
こんな星の夜は きっと
ランタンを灯し
暗闇に道標照らし出し
Find it out remember
夢抱き叫んでいた
Light the truth and shine your life
僕が生きる今日その意味を
ただこの手で掴むまで
ほんの僅かな後悔も
残さず歩き続けて行く
誰かの大切な笑顔が
あるべき場所にあるために
いろんな色や形 匂い
1つも 見落とさぬ様に
Remember me
Whatever this result means
Remember me
We’re living in a split screen
Remember me
Along again you will see, will see, will see, with me
Find it out remember
Light the truth together
たった1つの真実を掴むまで
Find it out remember
手を伸ばし走っていく ずっと
約束の日々を
何故かそう信じられる気がした
Find it out remember
願い叶う時まで
Light the truth and shine your life
Light the truth together
Find it out remember
INDONESIA:
Terangi kebenaran bersama
Temukan dan ingatlah
Aku mempercayai janji di hari itu
Selalu melalui waktu yang panjang
Ya, harapan dan juga impianmu itu
Aku takkan pernah meninggalkannya
Kekuatan untuk menyelamatkan seseorang
Dan kelemahan di saat merasa bingung
Di tempat ini dan di saat sekarang ini
Percayalah untuk melukiskan hari esok
Ingatlah aku
Bagaimana pun hasil ini nantinya
Ingatlah aku
Kita hidup di tempat yang terpisah
Ingatlah aku
Bersama lagi, kau akan melihatnya, melihatnya denganku
Terangi kebenaran bersama
Aku merasa dapat menggapai sesuatu
Temukan dan ingatlah
Malam yang berbintang ini, selalu
Nyalakanlah lentera
Yang menyinari dan juga menuntunmu di kegelapan
Temukan dan ingatlah
Meneriakkan mimpi yang dimiliki
Terangi kebenaran dan sinari kehidupanmu
Aku hidup hari ini hingga dapat meraih
Makna kehidupan itu dengan tanganku
Meski dengan sedikit penyesalan pun
Aku hanya akan terus berjalan
Senyum dari seseorang yang berharga
Adalah sesuatu yang seharusnya ada
Berbagai warna, bentuk dan aroma
Aku takkan melewatkannya satu pun
Ingatlah aku
Bagaimana pun hasil ini nantinya
Ingatlah aku
Kita hidup di tempat yang terpisah
Ingatlah aku
Bersama lagi, kau akan melihatnya, melihatnya denganku
Temukan dan ingatlah
Terangi kebenaran bersama
Hingga dapat meraih kebenaran satu-satunya
Temukan dan ingatlah
Berlari dan menggapaikan tangan, selalu
Hari yang dijanjikan
Entah kenapa aku merasa dapat mempercayainya
Temukan dan ingatlah
Hingga harapan menjadi nyata
Terangi kebenaran dan sinari kehidupanmu
Terangi kebenaran bersama
Temukan dan ingatlah
2 komentar
thanks bro terjemahannya
ReplyDeleteLagu favorite ku dari Man With a Mission
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.