Lyrics and translation of Anime OST, 48 Group, Sakamichi Series, Jpop, Vocaloid and more.
[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Soft Serve (Es Krim Lembut)
By Kazelyrics At October 04, 2018 0
NGT48 - Soft Serve (Es Krim Lembut)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Oto wo tatenai you ni jikan wa sugite iku yo
Nanika yarou to shitete mo sugu ni TAIMURIMITTO
Chikagoro isogashii me ga mawaru hodo
Chikagoro isogashii owareterunda
Chikagoro isogashii daiji na koto wasurete shimau
Otona ni natte iku do
Chikyuu no jiten no SUPIIDO wa
Dondon hayaku natte ichinichi no nagasa ga
Kinou yori mijikai no ka mo...
Atto iu ma
SOFUTOKURIIMU tabenakunatta
Anna suki datta no ni...
Toushitsu seigen nanka shitenai
Naze nan darou?
SOFUTOKURIIMU tabenakunatta
Kirai ni nattan ja nai
Koi wo shita ano toshi no natsu kara
Mou zutto tabetenai Soft Serve
Kabe no KARENDAA datte katte ni mekurareteru
Shirushi tsukete okanai to kiete shimau mono
Nanka ga kawatteku shiranai uchi ni
Nanka ga kawatteku subete no koto ga...
Nanka ga kawatteku anna ni suki datta keredo
Jinsei keiken sureba
Hoka ni mo kyoumi ga dete kuru shi
Atama no KYAPASHITII ga ippai ni naru kara
Nan to naku hamidashitekunda
Shou ga nai
Sou da umi ni mo ikanakunatta
Anna suki datta no ni...
Hiyake tome nanka nuttenai kedo
Naze nan darou?
Sou da umi ni mo ikanakunatta
Betsu ni ikitai to omowanai
Namioto ni KYUN to shita natsu kara
Setsunasa ga hibikanai Memories
Bokutachi wa sono isshun wo
Koukai naku ikiterunda
Omoide shigamitsukanu you ni
Kenboushou
SOFUTOKURIIMU tabenakunatta
Anna suki datta no ni...
Toushitsu seigen nanka shitenai
Naze nan darou?
SOFUTOKURIIMU tabenakunatta
Kirai ni nattan ja nai
Koi wo shita ano toshi no natsu kara
Mou zutto tabetenai Soft Serve
KANJI:
音を立てないように時間は過ぎて行くよ
何かやろうとしててもすぐにタイムリミット
近頃 忙しい 目が回るほど
近頃 忙しい 追われてるんだ
近頃 忙しい 大事なこと忘れてしまう
大人になって行く度
地球の自転のスピードは
どんどん早くなって一日の長さが
昨日より短いのかも…
あっという間
ソフトクリーム食べなくなった
あんな好きだったのに…
糖質制限なんかしてない
なぜ何だろう?
ソフトクリーム食べなくなった
嫌いになったんじゃない
恋をしたあの年の夏から
もうずっと食べてない Soft Serve
壁のカレンダーだって勝手にめくられてる
印つけておかないと消えてしまうもの
何かが変わってく 知らないうちに
何かが変わってく すべてのことが…
何かが変わってく あんなに好きだったけれど
人生 経験すれば
他にも興味が出て来るし
頭のキャパシティーがいっぱいになるから
何となくはみ出してくんだ
しょうがない
そうだ海にも行かなくなった
あんな好きだったのに…
日焼け止めなんか塗ってないけど
なぜ何だろう?
そうだ海にも行かなくなった
別に行きたいと思わない
波音にキュンとした夏から
切なさが響かない Memories
僕たちは その一瞬を
後悔なく生きてるんだ
思い出 しがみつかぬように
健忘症
ソフトクリーム食べなくなった
あんな好きだったのに…
糖質制限なんかしてない
なぜ何だろう?
ソフトクリーム食べなくなった
嫌いになったんじゃない
恋をしたあの年の夏から
もうずっと食べてない Soft Serve
INDONESIA:
Waktu terus berlalu tanpa mengeluarkan suaranya
Meski ingin melakukan sesuatu, selalu ada batas waktunya
Aku sibuk belakangan ini, membuatku merasa pusing
Aku sibuk belakangan ini, bagai dikejar sesuatu
Aku sibuk belakangan ini, membuatku melupakan hal yang berharga
Ketika aku menjadi dewasa
Kecepatan dari rotasi bumi ini
Menjadi semakin cepat dan panjang waktu satu hari
Lebih singkat daripada kemarin...
Bagaikan sekejap mata
Aku tak pernah makan soft cream lagi
Meski aku begitu menyukainya...
Padahal aku tak membatasi karbohidrat
Entah mengapa ya?
Aku tak pernah makan soft cream lagi
Bukan berarti aku membencinya
Sejak musim panas tahun lalu saat aku jatuh cinta
Aku tak pernah makan Soft Serve lagi
Bahkan kalender di dinding berganti dengan cepatnya
Menjadi sesuatu yang menghilang dan juga tak tertandai
Sesuatu telah berubah, tanpa pernah kusadari
Sesuatu telah berubah, semuanya juga berubah...
Sesuatu telah berubah, meski aku begitu menyukainya
Jika kita terus menjalani hidup
Ketertarikan akan hal lainnya juga muncul
Kapasitas kepala ini juga akan menjadi penuh
Bagaimana pun akan ada yang dominan
Mau bagaimana lagi
Ya, aku tak pernah pergi ke pantai lagi
Meski aku begitu menyukainya...
Sekarang aku tak mengoleskan sunscreen lagi
Entah mengapa ya?
Ya, aku tak pernah pergi ke pantai lagi
Bukan berarti aku tak ingin ke sana
Sejak musim panas saat aku berdebar pada suara ombak
Kesedihan adalah kenangan yang tak bergema
Kita berdua pada saat itu
Hidup tanpa ada penyesalan
Agar tak terkekang oleh kenangan
Seperti hilang ingatan
Aku tak pernah makan soft cream lagi
Meski aku begitu menyukainya...
Padahal aku tak membatasi karbohidrat
Entah mengapa ya?
Aku tak pernah makan soft cream lagi
Bukan berarti aku membencinya
Sejak musim panas tahun lalu saat aku jatuh cinta
Aku tak pernah makan Soft Serve lagi
Note:
[1] Soft Serve adalah jenis es krim yang lebih lembut daripada es krim biasanya
Subscribe to:
Post Comments
(
Atom
)
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.