[Lirik+Terjemahan] Beverly - Endless Harmony feat. LOREN (Harmoni Tiada Akhir)





Beverly - Endless Harmony feat. LOREN (Harmoni Tiada Akhir)
Fairy Tail Final Season Ending #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Nemuri ni tsuku made kimi ga hohoemu made
Nando datte kizutsuita sono kokoro wa nani yori mo utsukushii

Onaji sora no shita onaji hoshi miagete
Bokura ga mita yume ga ima dou ka kanaimasu you ni

Negatta mirai wa kitto sono te de tsukameru
Kono michi no saki ni tsuzuku haamonii tsunagatte iku

Kono yoru wo koete asu wo sasu hikari
Michibikareta unmei ga bokura wo mukae ni kuru yo

Tashika na kotae wa kitto kono te de mitsukeru
Mayowazu ni tsuyoku kizamu memorii hashiritsuzukeru

Kujike sou de mo itsu de mo kimi ga
Shinjiru koto wo oshiete kureta

Negatta mirai wa kitto sono te de tsukameru
Kono michi no saki ni tsuzuku haamonii tsunagatte iku

KANJI:

眠りにつくまで 君が微笑むまで
何度だって傷ついた その心は何よりも美しい

同じ空の下 同じ星見上げて
僕らが見た夢が今 どうか叶いますように

願った未来はきっと その手で掴める
この道の先に 続くハーモニー 繋がっていく

この夜を越えて 明日を指す光
導かれた運命が 僕らを迎えに来るよ

確かな答えはきっと この手で見つける
迷わずに強く 刻むメモリー 走り続ける

くじけそうでも いつでも君が
信じることを教えてくれた

願った未来はきっと その手で掴める
この道の先に 続くハーモニー 繋がっていく

INDONESIA:

Hingga kau tertidur lelap, hingga kau bisa tersenyum
Hatimu yang terluka entah beberapa kali itu lebih indah daripada apa pun

Di bawah langit yang sama, menatap bintang yang sama
Mimpi yang sekarang kita kejar akan menjadi nyata di suatu tempat

Masa depan yang diharapkan pasti dapat diraih dengan tangan ini
Di ujung jalan ini, harmoni yang terus berlanjut akan menghubungkan kita

Melalui malam ini dengan cahaya yang menyinari hari esok
Dan takdir yang menuntun pun pasti akan datang menjemput kita

Jawaban yang jelas pasti dapat ditemukan dengan tangan ini
Kenangan yang terukir kuat akan terus berlanjut tanpa ragu-ragu

Meski pun seolah kehilangan arah, kau selalu
Mengajarkanku untuk terus mempercayainya

Masa depan yang diharapkan pasti dapat diraih dengan tangan ini
Di ujung jalan ini, harmoni yang terus berlanjut akan menghubungkan kita

2 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer