[Lirik+Terjemahan] JKT48 - Namida no Seesaw Game (Seesaw Game Penuh Air Mata)





JKT48 - Namida no Seesaw Game (Seesaw Game Penuh Air Mata)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

INDONESIA:

Seesaw game yang penuh air mata
Tentu saja diriku yang pasti akan kalah
Sekarang meskipun aku ingin tersenyum
Kelopak mata pun terasa perih
Seesaw game yang penuh air mata
Walau inilah pertaruhan terakhirku
Air yang mengalir di pipiku ini
Hanya sebuah gertakan

Di kala ku merasa sedih pun, kamu di sebelahku
Tanpa lelah menopang semangatku seperti pohon yang kokoh
Terik mentari musim panas pun, hujan deras sekali pun
Dahan yang kamu rentangkan itu selalu melindungiku

Walau hatiku (walau hatiku)
Telah bersiap (telah bersiap)
'Kan jalan kita yang berbeda ini
Tetapi saat bertemu
Tak bisa kubilang selamat tinggal

Rasa sayang yang aku miliki ini
Tampaknya lebih dalam dari yang kamu rasa
Rasa galau yang masih terus menyerang
Membuat segalanya terlihat kabur
Rasa sayang yang aku miliki ini
Walaupun pada awalnya terasa ringan
Yang melukai hati ini adalah
Serpihan kenanganmu

Pada saatnya musim berganti, daun pun berguguran
Meskipun angin datang menerpa, aku tak akan lupa

Jika kubisa (jika kubisa)
Diriku ini (diriku ini)
Berjalan sambil memunggungi kamu
Tapi pada akhirnya kumemandangmu
Dan mulai berjalan

Seesaw game yang penuh air mata
Tentu saja diriku yang pasti akan kalah
Sekarang meskipun aku ingin tersenyum
Kelopak mata pun terasa perih
Seesaw game yang penuh air mata
Walau inilah pertaruhan terakhirku
Air yang mengalir di pipiku ini
Hanya sebuah gertakan

Ah, cinta itu
Ah, selalu saja
Yang salah satunya sengaja merusak keseimbangan

Rasa sayang yang aku miliki ini
Tampaknya lebih dalam dari yang kamu rasa
Rasa galau yang masih terus menyerang
Membuat segalanya terlihat kabur
Rasa sayang yang aku miliki ini
Walaupun pada awalnya terasa ringan
Yang melukai hati ini adalah
Serpihan kenanganmu




0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer