[Lirik+Terjemahan] i☆Ris - Changing point (Titik Berubah)





i☆Ris - Changing point (Titik Berubah)
Mahou Shoujo Site Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Wazuka na hikari no naka ni shiawase wo egaita
Yuki kau kibou ya yume wa kowaretenai no ni...

Kanau you ni tsuyoku negau
Yami no naka ni tobikomu tabi

Fumidashita ki ga shite ita
Zetsubou ni maketakunai kara

Kirameku sekai ga shikkoku ni kietatte
Itsuka kagayaki miseru
Hibikiawaseta kodou dake wo tadotte
Ikiru imi wo sagashita sagashita

Dareka wo kizutsukete te ni ireta mirai ga
Garakuta datta to shitara...
Detarame na yokan ga rogu auto shitemo
Uragiranai jibun dake wo shinjiru yo

Kono te tsunagi mae ni susumu
Kako no watashi furikiru you ni

Ushinatta mono wa itsumo
Subete mune no naka ni aru kara

Tsunagaru negai ga unmei wo kaetatte
Kimi to norikoete yuku
Michibikareteta kibou no doa wo hiraite
Sono kotae wo shiru kara

Dakishimeteta yume no kagi wo tokihanateba itsuka wa
Niji ga umareru you ni kimi to kanaerareru kara
Tashika na mirai hashiri nukeru yo kowakute mo...

Kirameku sekai ga shikkoku ni kietatte
Itsuka kagayaki miseru
Hibikiawaseta kodou dake wo tadotte
Ikiru imi wo sagashita sagashita

KANJI:

わずかな光の中に幸せを描いた
行(ゆ)き交う希望や夢は壊れて無いのに…

叶うように 強く願う
闇の中に飛び込むたび

踏み出した気がしていた
絶望に負けたくないから

きらめく世界が漆黒に消えたって
いつか輝き魅せる
響きあわせた鼓動だけを辿って
生きる意味を探した 探した

誰かを傷つけて 手にいれた未来が
ガラクタだったとしたら…
デタラメな予感がログアウトしても
裏切らない自分だけを信じるよ

この手つなぎ 前に進む
過去の私振り切るように

失ったモノはいつも
すべて胸の中にあるから

つながる願いが運命を変えたって
君と乗り越えてゆく
導かれてた希望のドアを開いて
その答えを知るから

抱きしめてた夢のカギを解き放てばいつかは
虹が生まれるように君と叶えられるから
確かな未来走り抜けるよ怖くても…

きらめく世界が漆黒に消えたって
いつか輝き魅せる
響きあわせた鼓動だけを辿って
生きる意味を探した 探した

INDONESIA:

Aku melukiskan kebahagiaan di dalam cahaya yang terlihat fana
Meski pun harapan dan impian yang datang-pergi itu tak hancur...

Aku berharap mimpiku dapat menjadi nyata
Setiap kali aku masuk ke dalam kegelapan

Aku merasa dapat melangkah ke dapan
Karena aku takkan kalah pada keputusasaan

Meski pun dunia yang bersinar ini berubah menjadi gelap
Suatu saat ia akan berkilau kembali
Meski pun mengikuti detak jantung yang saling menggema
Aku akan terus mencari arti hidup ini

Masa depan yang kudapatkan dengan melukai orang lain
Meski pun itu adalah sampah...
Bahkan meski pun firasat yang buruk ini menjadi mati
Aku akan mempercayai diriku yang takkan mengkhianati

Genggamlah tangan ini dan maju ke depan
Dan jangan lepaskan diriku di masa lalu

Karena semua hal yang telah hilang
Itu selalu berada di dalam hati ini

Meski pun harapan yang terhubung itu mengubah takdir
Aku akan menghadapinya bersamamu
Mari membuka pintu harapan yang akan menuntun kita berdua
Kita pasti akan mengetahui jawabannya

Jika suatu saat kita melepaskan kunci mimpi yang terus dijaga itu
Maka kita dapat membuatnya menjadi nyata seperti pelangi yang muncul
Kita pasti akan melalui masa depan yang pasti meski pun menakutkan...

Meski pun dunia yang bersinar ini berubah menjadi gelap
Suatu saat ia akan berkilau kembali
Meski pun mengikuti detak jantung yang saling menggema
Aku akan terus mencari arti hidup ini


2 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer