22/7 - Shampoo no Nioi ga Shita (Memiliki Aroma Sampo)
ROMAJI:
Nishigawa no kousha nuke
Purehabu no bushitsu made
Sukaato wo nabikasete
Hitori hashiru
Senpai ga yameru tte
Ima sakki kikasareta
Totsuzen no dekigoto ni
Douyou shiteru
Odayaka ni hohoemu kanojo wo
Ryoute wo hiroge tomete kureta ka?
Kimochi wa kawaranakute mo
Hanashi kikasete hoshii
Hito ni ienai kurai suki datta
Soba ni iru dake de tokimeita
Omoi kidzukarenu you ni kakushite
Zutto kokuhaku dekinakatta
Hajimete no kono koi wa
Shampoo no nioi ga shita
Akogareno senpai wa
Madogiwa de matteita
Mada mune ga kurushikute
Kata de iki shita
Masshirona burausu ga
Gyakkou ni sukete ita
Hatto shita sono wake wa
Watashi no himitsu
Gomen ne to koe ni wa dasazu ni
Kuchibiru dake ga sotto ugoita
Kanojo no sono ketsui ni
Odeko wo tsukete naita
Hito ni shiraretakunai koi datta
Zutto sarigenaku mitsumeteta
Nani ka hanashitara bare chau kara
Hitori kokoro wo ochitsukaseta
Furimuita sono kami wa
Shampoo no nioi ga shita
Gyutto mou ichido dakishimerarete
Zutto kidzuiteta to iwareta
Hito ni ienai kurai suki datta
Soba ni iru dake de tokimeita
Omoi kidzukarenu you ni kakushite
Zutto kokuhaku dekinakatta
Hajimete no kono koi wa
Shampoo no nioi ga shita
KANJI:
22/7 - シャンプーの匂いがした
西側の校舎抜け
プレハブの部室まで
スカートをなびかせて
一人 走る
先輩が辞めるって
今さっき聞かされた
突然の出来事に
動揺してる
穏やかに微笑む彼女を
両手を広げ留(と)めてくれたか?
気持ちは変わらなくても
話 聞かせて欲しい
他人(ひと)に言えないくらい好きだった
そばにいるだけでときめいた
想い 気づかれぬように隠して
ずっと 告白できなかった
初めてのこの恋は
シャンプーの匂いがした
憧れの先輩は
窓際で待っていた
まだ胸が苦しくて
肩で息した
真っ白なブラウスが
逆光に透けていた
ハッとしたその理由(わけ)は
私の秘密
ごめんねと 声には出さずに
唇だけがそっと動いた
彼女のその決意に
おでこをつけて泣いた
他人(ひと)に知られたくない恋だった
ずっとさりげなく見つめてた
何か話したら バレちゃうから
一人 心を落ち着かせた
振り向いたその髪は
シャンプーの匂いがした
ぎゅっともう一度抱きしめられて
ずっと気づいてたと言われた
他人(ひと)に言えないくらい好きだった
そばにいるだけでときめいた
想い 気づかれぬように隠して
ずっと 告白できなかった
初めてのこの恋は
シャンプーの匂いがした
INDONESIA:
Berlari ke bangunan barat sekolah
Hingga ke gudang ekstrakurikuler
Membiarkan rok sekolah berkibar
Aku berlari seorang diri
"Menyerahlah mengejar senior"
Itulah yang barusan kudengar
Dengan kejadian tiba-tiba itu
Aku pun merasa kesal
Apakah kau akan membentangkan tangan
Kepada dirinya seraya tersenyum dengan lembut?
Meski pun perasaanmu tak berubah
Aku hanya ingin mengatakannya
Aku tak dapat mengungkapkan perasaan suka
Berada di dekatmu membuatku berdebar
Menyembunyikan perasaan agar tak diketahui
Aku selalu tak bisa mengungkapkannya
Cintaku yang pertama ini
Memiliki aroma sampo
Senior yang kukagumi itu
Sedang menunggu di dekat jendela
Hatiku terasa sakit kembali
Aku pun menghembuskan nafas
Blus yang berwarna putih
Terlihat gelap di belakang
Alasan mengapa aku terkejut
Adalah rahasiaku
Tanpa mengeluarkan suara "maafkan aku"
Hanya bibir yang perlahan bergerak
Aku pun menunduk dan menangis
Atas pilihanmu itu kepada dirinya
Itulah cinta yang tak akan kuceritakan
Aku selalu memandangmu dengan diam-diam
Jika berbicara, mungkin kau akan tahu
Biarkan aku menenangkan hatiku sendiri
Rambut itu ketika berbalik badan
Memiliki aroma sampo
Aku ingin dipeluk dengan erat sekali lagi
Katakanlah jika kau menyadarinya
Aku tak dapat mengungkapkan perasaan suka
Berada di dekatmu membuatku berdebar
Menyembunyikan perasaan agar tak diketahui
Aku selalu tak bisa mengungkapkannya
Cintaku yang pertama ini
Memiliki aroma sampo
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.