[Lirik+Terjemahan] ASCA - KOE (SUARA)





ASCA - KOE (SUARA) ~TV SIZE~
Fate/Apocrypha Ending #2


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Mabuta no mukou gawa
Tsuioku no keshiki wa
Usurete yuku awai kagerou
Yubisaki kasumete

Itami mo kanashimi mo
Shirazu ni ikitetara
Mune no oku no nukumori sae
Kidzukazu ni ita no ka na

Ima tashika ni todoita sono KOE ga
Kodoku wo kirisaki michibiku hikari
Aimai na sekai wo terasu you na
Itoshisa wo yasashisa wo

Namida wa karehatetemo
Kioku ni yakitsuiteru
Owaranai monogatari

KANJI:

瞼の向こう側
追憶の景色は
薄れてゆく淡いカゲロウ
指先掠めて

痛みも悲しみも
知らずに生きてたら
胸の奥の温もりさえ
気づかずにいたのかな

今たしかに届いたそのKOEが
孤独を切り裂き 導く光
曖昧な世界を照らすような
愛しさを 優しさを

涙は枯れ果てても
記憶に焼き付いてる
終わらない物語

INDONESIA:

Di balik mata yang tertutup
Pemandangan yang berlalu itu
Memudar menjadi fatamorgana lemah
Jariku mencoba menahannya

Jika saja aku dapat hidup
Tanpa mengenal luka dan kesedihan
Apakah aku dapat menyadari
Kehangatan yang ada di hatiku?

Suara yang meraihku pada saat sekarang ini
Adalah cahaya yang menuntunku menembus kesepian
Bagaikan menyinari dunia yang gelap ini
Membawa cinta dan juga kebaikan

Meski pun air mataku mengering
Kenangan itu masih akan teringat
Cerita yang tiada akhir

2 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer