[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Jibun no Hitsugi (Peti Matiku)





Keyakizaka46 - Jibun no Hitsugi (Peti Matiku)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Itsuwari darake no SHOOWINDOU
Kirai na kao ga utsutteru

Hontou no ai nado aru mono ka
Shinjita yatsu ga waruinda

Soba wo sugiru KURAKUSHON
Mukanshin na yoru no machi
Naite inai yo

Jibun no hitsugi
Youi shiyou
Mabutawo toji nagara
Aoi tsuki ga kage wo otoshi
Kokoro sukoshizutsu
Shinde yuku

Nefuda wo harareta shiawase ga
Koremiyogashi ni naranderu

Kono te de GARASU wo yaburitai
Kizutsuita tte kamawanai

Hansha netsu no ASUFARUTO
Taningoto no kaze no naka
Naite inai yo

Watashi no owari
Kiete shimaou
Itami wa kanjinai
Zetsubou dake ga gouka ni nari
Yoku mo yakaretara
Hai ni naru

Yume wa hakanai mo no
Ai wa oroka na mono
Subete wakatteta hazu na no ni...
Tsumi wa shinjita koto
Batsu wa deatta koto
Hitorikiri de jigoku e ochiro!

Jibun no hitsugi
Youi shiyou
Mabutawo toji nagara
Aoi tsuki ga kage wo otoshi
Kokoro sukoshizutsu
Shinde yuku

KANJI:

欅坂46 - 自分の棺

偽りだらけのショーウィンドウ
嫌いな顔が映ってる

本当の愛などあるものか
信じた奴が悪いんだ

そばを過ぎるクラクション
無関心な夜の街
泣いていないよ

自分の棺
用意しよう
瞼(まぶた)を閉じながら
青い月が影を落とし
心 少しずつ
死んで行く

値札を貼られたしあわせが
これみよがしに並んでる

この手でガラスを破りたい
傷ついたって構わない

反射熱のアスファルト
他人事の風の中
泣いていないよ

私の終わり
消えてしまおう
痛みは感じない
絶望だけが業火になり
欲も焼かれたら
灰になる

夢は儚(はかな)いもの
愛は愚かなもの
すべて わかってたはずなのに…
罪は信じたこと
罰は出会ったこと
一人きりで地獄へ落ちろ!

自分の棺
用意しよう
瞼(まぶた)を閉じながら
青い月が影を落とし
心 少しずつ
死んで行く

INDONESIA:

Etalase yang penuh dengan kebohongan
Membayangkan wajah yang kubenci

Apakah ada cinta yang sebenarnya di sana?
Dia yang kupercaya itu sangat jahat

Suara klakson pun berlalu di dekatku
Di kota yang terasa asing saat malam hari
Aku tak menangis

Peti matiku
Mari mempersiapkannya
Sementara menutup mata
Bulan purnama menciptakan bayangan
Perlahan hatiku
Mulai mati

Kebahagiaan yang memiliki label harga
Tertata dengan rapi seperti itu

Aku ingin memecahkan kaca dengan tangan ini
Tak peduli meski pun aku terluka

Jalanan aspal yang membayangkan panas
Di dalam angin yang penuh orang asing
Aku tak menangis

Inilah akhirku
Aku akan menghilang
Aku tak merasakan sakit
Hanya keputusasaan yang terbakar menjadi api
Keserakahanku juga terbakar
Berubah menjadi abu

Mimpi adalah hal yang fana
Cinta adalah hal yang bodoh
Padahal aku sudah mengetahui hal itu
Dosa adalah hal yang kupercaya
Hukuman adalah hal yang kutemui
Biarkan aku jatuh ke neraka seorang diri!

Peti matiku
Mari mempersiapkannya
Sementara menutup mata
Bulan purnama menciptakan bayangan
Perlahan hatiku
Mulai mati


Translator: Egy Erzagian

1 komentar

  1. Kak, minta terjemahan naimononedari+hitori yogari nogizaka46 dong.
    Nyoba nerjemahin sendiri tapi belum yakin artinya bener hehe

    ReplyDelete

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer