Lyrics and translation of Anime OST, 48 Group, Sakamichi Series, Jpop, Vocaloid and more.
[Lirik+Terjemahan] ONE OK ROCK - Taking Off (Lepas Landas)
By Kazelyrics At October 02, 2016 3
ONE OK ROCK - Taking Off (Lepas Landas)
Museum Movie Theme Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Stuck in the same routine
Living an empty dream
When am I gonna wake up
Thought we had it right
Now it's an endless night
Where is it gonna take us?
Realizing... everything I love is slowly killing me
I know, I know
We're takin' off together
Even though we always crash and burn
Tonight we will die
We will fall from the sky
Drag me all the way to hell
'Cause I'm never gonna let it go
Never gonna let it go
Oto mo tatezu kuzureochita
Shikai kara kieru
Kuruu byoushin makimodosu
Torimodosenai nanika ga aru
Realizing... everything I love is slowly killing me
I know, I know
We're takin' off together
Even though we always crash and burn
Tonight we will die
We will fall from the sky
Drag me all the way to hell
'Cause I'm never gonna let it go
I know, I know
I'm never gonna let it go
I know, I know
Never gonna let it go
I know, I know...
Drag me all the way to hell
'Cause I'm never gonna let it go
Don't lie. You know everything you do is killing me
I know, I know
We're takin' off together
Even though we always crash and burn
Tonight, you and I, we'll fall from the sky
Drag me all the way to hell
We're takin' off together
Even though we always crash and burn
Tonight we will die
We will fall from the sky
Drag me all the way to hell
'Cause I'm never gonna let it go
I know, I know
I'm never gonna let it go
I know, I know
Never gonna let it go
I know, I know...
Drag me all the way to hell
'Cause I'm never gonna let it go
KANJI:
Stuck in the same routine
Living an empty dream
When am I gonna wake up
Thought we had it right
Now it's an endless night
Where is it gonna take us
Realizing, everything I love is slowly killing me
I know I know
We're taking off together
Even though we always crash and burn
Tonight you and I will fall from the sky
Drag me all the way to hell
'Cause I'm never gonna let it go
音もたてず崩れ落ちた
視界から消える
狂う秒針巻き戻す
取り戻せない何かがある
Realizing, everything I love is slowly killing me
I know I know
We're taking off together
Even though we always crash and burn
Tonight you and I will fall from the sky
Drag me all the way to hell
'Cause I'm never gonna let it go
Don't lie, you know everything you do is killing me
I know I know
We're taking off together
Even though we always crash and burn
Tonight you and I will fall from the sky
Drag me all the way to hell
We're taking off together
Even though we always crash and burn
Tonight you and I will fall from the sky
Drag me all the way to hell
'Cause I'm never gonna let it go
ENGLISH TRANSLATION:
Stuck in the same routine
Living an empty dream
When am I gonna wake up
Thought we had it right
Now it's an endless night
Where is it gonna take us
Realizing, everything I love is slowly killing me
I know I know
We're taking off together
Even though we always crash and burn
Tonight you and I will fall from the sky
Drag me all the way to hell
'Cause I'm never gonna let it go
Without a sound, it crumbles
It disappears from this world
Second hands gone wild turn back the time
But there's something that can't be redeemed
Realizing, everything I love is slowly killing me
I know I know
We're taking off together
Even though we always crash and burn
Tonight you and I will fall from the sky
Drag me all the way to hell
'Cause I'm never gonna let it go
Don't lie, you know everything you do is killing me
I know I know
We're taking off together
Even though we always crash and burn
Tonight you and I will fall from the sky
Drag me all the way to hell
We're taking off together
Even though we always crash and burn
Tonight you and I will fall from the sky
Drag me all the way to hell
'Cause I'm never gonna let it go
INDONESIA:
Terjebak dalam rutinitas yang sama
Hidup dalam sebuah mimpi yang kosong
Kapankah aku akan terbangun?
Meski pun kita mengira baik-baik saja
Sekarang adalah malam yang tak berujung
Ke manakah ia akan membawa kita?
Menyadari... bahwa segala yang kucintai perlahan-lahan membunuhku
Aku tahu, aku tahu
Kita akan lepas landas bersama
Meski pun kita selalu hancur dan terbakar
Malam ini kita akan mati
Kita akan terjatuh dari langit
Menyeretku hingga menuju neraka
Karena aku takkan pernah melepaskannya
Takkan pernah melepaskannya
Hancur tanpa mengeluarkan suara
Menghilang dari pemandangan
Jarum jam mundur dengan gilanya
Ada sesuatu yang tak bisa kembali
Menyadari... bahwa segala yang kucintai perlahan-lahan membunuhku
Aku tahu, aku tahu
Kita akan lepas landas bersama
Meski pun kita selalu hancur dan terbakar
Malam ini kita akan mati
Kita akan terjatuh dari langit
Menyeretku hingga menuju neraka
Karena aku takkan pernah melepaskannya
Aku tahu, aku tahu
Aku takkan pernah melepaskannya
Aku tahu, aku tahu
Takkan pernah melepaskannya
Aku tahu, aku tahu...
Menyeretku hingga menuju neraka
Karena aku takkan pernah melepaskannya
Jangan berbohong karena segala hal yang kaulakukan itu membunuhku
Aku tahu, aku tahu
Kita akan lepas landas bersama
Meski pun kita selalu hancur dan terbakar
Malam ini kau dan aku akan terjatuh dari langit
Menyeretku hingga menuju neraka
Aku tahu, aku tahu
Kita akan lepas landas bersama
Meski pun kita selalu hancur dan terbakar
Malam ini kita akan mati
Kita akan terjatuh dari langit
Menyeretku hingga menuju neraka
Aku tahu, aku tahu
Aku takkan pernah melepaskannya
Aku tahu, aku tahu
Takkan pernah melepaskannya
Aku tahu, aku tahu...
Menyeretku hingga menuju neraka
Karena aku takkan pernah melepaskannya
Subscribe to:
Post Comments
(
Atom
)
3 komentar
joss lagunya gan, lagu favorit ane nih :D
ReplyDeleteMantap gan 😁
ReplyDeleteMANTAB JIWA SUPER DUPER HYPER INSANE MANTAVV MANG
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.