Lyrics and translation of Anime OST, 48 Group, Sakamichi Series, Jpop, Vocaloid and more.
[Lirik+Terjemahan] angela - Sidonia
By Nena Arindrasari At October 23, 2016 0
angela - Sidonia
Sidonia no Kishi Opening #1
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Ta ga tame ni ware wa yuku
Ta ga tame ni chiri yuku nara
Nani yue ni
Uchikudake
Toki michite
Ikiru tame
Toki hanate
Sora no kouro wa kaze ni kie
Anjuu wa iku oku kounen saki
Tsuki susumu nara madou na
Iza yukan kishi yo
Uchikudake (Knights of Sidonia)
Toki michite (knights of Sidonia)
Ikiru tame (Knights of Sidonia)
Toki hanate (Katsuro wa kono te ni)
Ta ga tame ni ware wa yuku
Ta ga tame ni chiri yuku nara
Chikai wo tateru mamonaku
Kono mi wo nagedase
Juuseki to konpai no
Sadame ni wa makeji to
Shuuen wa izuko to furueru na
Tenchou soko wa tada hate no hate
Sugishi ikuta no konsen ni
Chitta tomo wo mune ni
Uchikudake (Knights of Sidonia)
Toki michite (knights of Sidonia)
Ikiru tame (Knights of Sidonia)
Toki hanate (Katsuro wa kono te ni)
Ta ga tame ni ware wa yuku
Ta ga tame ni chiri yuku nara
Chikai wo tateru mamonaku
Kono mi wo nagedase
Juuseki to konpai no
Sadame ni wa makeji to
Hakai no mukou gawa de
Hoshi ga shiraku emu
Saredo dakai no michi
Tooku tooku tooku
Uchikudake (Knights of Sidonia)
Toki michite (knights of Sidonia)
Ikiru tame (Knights of Sidonia)
Toki hanate (Katsuro wa kono te ni)
Uchikudake (Knights of Sidonia)
Toki michite (knights of Sidonia)
Ikiru tame (Knights of Sidonia)
Toki hanate (Katsuro wa kono te ni)
KANJI:
angela - シドニア
誰(た)がために 我は行く
誰(た)がために 散り行くなら
何故に
打ち砕け
時満ちて
生きるため
解き放て
宇宙(そら)の航路は風に消え
安住は幾億光年先
突き進むなら惑うな
いざ行かん 騎士よ
打ち砕け KNIGHTS OF SIDONIA
時満ちて KNIGHTS OF SIDONIA
生きるため KNIGHTS OF SIDONIA
解き放て 活路はこの手に
誰(た)がために 我は行く
誰(た)がために 散り行くなら
誓い立てる間もなく
この身を投げ出せ
重責と困憊と
運命(さだめ)には負けじと
終焉は何処(いずこ)と憂えるな
天上 そこはただ果ての果て
過ぎし幾多の交戦に
散った友を胸に
打ち砕け KNIGHTS OF SIDONIA
時満ちて KNIGHTS OF SIDONIA
生きるため KNIGHTS OF SIDONIA
解き放て 活路はこの手に
誰(た)がために 我は行く
誰(た)がために 散り行くなら
誓い立てる間もなく
この身を投げ出せ
重責と困憊と
運命(さだめ)には負けじと
破壊の向こう側で
星が白く笑む
されど打開の道
遠く 遠く 遠く
打ち砕け KNIGHTS OF SIDONIA
時満ちて KNIGHTS OF SIDONIA
生きるため KNIGHTS OF SIDONIA
解き放て 活路はこの手に
打ち砕け KNIGHTS OF SIDONIA
時満ちて KNIGHTS OF SIDONIA
生きるため KNIGHTS OF SIDONIA
解き放て 活路はこの手に
INDONESIA:
Aku bertarung demi orang lain
Aku turut berperang demi orang lain
Namun untuk apa?
Hancurkanlah
Tibalah waktunya
Demi bertahan hidup
Lepaskanlah kekuatan itu
Jalan menuju langit telah hilang disapu angin
Hidup damai masih beberapa tahun cahaya jauhnya
Tak ada ragu jika bergerak maju ke depan
Wahai para ksatria, bersiaplah untuk bertarung
Hancurkanlah (Knights of Sidonia)
Tibalah waktunya (Knights of Sidonia)
Demi bertahan hidup (Knights of Sidonia)
Lepaskanlah kekuatan itu (Kemampuanku terletak di tangan ini)
Aku bertarung demi orang lain
Aku turut berperang demi orang lain
Tak lama lagi aku akan bersumpah
Untuk mengorbankan diriku ini
Aku pun takkan mudah gentar
Oleh beban dan rasa lelah
Mau sampai kapan harus meratapi kehilangan?
Surga pun hanya terletak di ujung paling akhir
Akhirnya kita terus berlapang hati
Atas rekan-rekan yang telah gugur dalam perang
Hancurkanlah (Knights of Sidonia)
Tibalah waktunya (Knights of Sidonia)
Demi bertahan hidup (Knights of Sidonia)
Lepaskanlah kekuatan itu (Kemampuanku terletak di tangan ini)
Aku bertarung demi orang lain
Aku turut berperang demi orang lain
Tak lama lagi aku akan bersumpah
Untuk mengorbankan diriku ini
Aku pun takkan mudah gentar
Oleh beban dan rasa lelah
Di balik kehancuran
Bintang bersinar dengan cerahnya
Jalan yang harus ditempuh
Masih begitu jauh, jauh, dan jauh
Hancurkanlah (Knights of Sidonia)
Tibalah waktunya (Knights of Sidonia)
Demi bertahan hidup (Knights of Sidonia)
Lepaskanlah kekuatan itu (Kemampuanku terletak di tangan ini)
Hancurkanlah (Knights of Sidonia)
Tibalah waktunya (Knights of Sidonia)
Demi bertahan hidup (Knights of Sidonia)
Lepaskanlah kekuatan itu (Kemampuanku terletak di tangan ini)
Penerjemah: Nena
Subscribe to:
Post Comments
(
Atom
)
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.