BLUE ENCOUNT - Survivor (Orang Yang Bertahan)
Mobile Suit Gundam : Iron-Blooded Orphans Opening #2
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Mawarimawatte saa ima kasanariatta mirai
We are saigo no survivor
Dounika narisou dayo gisou shita risou shisou
Dounika shitekure yo busou shita yabou kibou
Kikai no you na yatsura ni shihai sareru mae ni ibasho wo sagase yo!
Mawarimawatte saa ima kasanariatta mirai
Te wo toriatte bokura chi wo hai tachimukau yo
Mawarimawatte saa ima sora ni hanatta negai
We are saigo no survivor
Dou demo yokunatta yo
Fuhai shita bishou kushou
Irotoridori de yori torimitori
Demo korikatamatta karisome no hibi ni
Hitori kidori kara ni komori nagaramo koshitantan tantan to shiteiru
Togisumasareta kankaku wo motte hakisutero
Sono ikari wo!
Mawarimawatte saa ima zero ni modotta mirai
Kanashimu na tte kyou wa kinou yori warukunai yo
Mawarimawatte saa ima kiri ga kakatta inori
We are saigo no survivor
Hashire hashire hashire
Tsukarehateru hima mo nai hodo
Tamashii narase
Ikite ikite ikite
Tomo wo mamoru sono te wa
Jinrui shijou saikyou no buki daro?
Mawarimawatte saa ima kasanariatta mirai
Te wo toriatte bokura chi wo hai tachimukau yo
Mawarimawatte saa ima sora ni hanatta negai
Maketetamaru ka!
Yagate kanatta yume wo mamoritsudzukeru kara
We are saigo no survivor
We are saigo no survivor
KANJI:
まわりまわって さぁ今 重なり合った未来
We are 最後のサバイバー
どうにかなりそうだよ 偽装した理想 思想
どうにかしてくれよ 武装した野望 希望
機械のような奴らに 支配される前に居場所を探せよ!
まわりまわって さぁ今 重なり合った未来
手を取りあって僕ら 地を這い立ち向かうよ
まわりまわって さぁ今 宇宙(そら)に放った願い
We are 最後のサバイバー
どうでもよくなったよ
腐敗した微笑 苦笑
色とりどりでより取り見取り
でも凝り固まった仮初めの日々に
一人気どり殻にこもりながらも虎視眈眈眈眈としている
研ぎ澄まされた感覚をもって吐き捨てろ
その怒りを!
まわりまわって さぁ今 ゼロに戻った未来
悲しむなって 今日は昨日より悪くないよ
まわりまわって さぁ今 霧がかかった祈り
We are 最後のsurvivor
走れ走れ走れ
疲れ果てるヒマもないほど
魂鳴らせ
生きて生きて生きて
友を守るその手は
人類史上最強の武器だろ?
まわりまわって さぁ今 重なり合った未来
手を取りあって僕ら 地を這い立ち向かうよ
まわりまわって さぁ今 宇宙(そら)に放った願い
負けてたまるか!
やがて叶った夢を
守り続けるから
We are 最後のサバイバー
We are 最後のサバイバー
INDONESIA:
Setelah berkelana jauh, sekaranglah saatnya untuk mengubah masa depan
Kita adalah orang terakhir yang bertahan
Rasanya sesuatu tak berjalan lancar dengan tekad terkamuflase dan pikiran ini
Bagaimana pun lakukanlah sesuatu dengan ambisi bersenjata dan harapan ini
Sebelum dikendalikan manusia bagai mesin, kita harus menemukan tempat bagi kita
Setelah berkelana jauh, sekaranglah saatnya untuk mengubah masa depan
Saling bergandengan tangan, menjelajahi bumi dan menghadapinya
Setelah berkelana jauh, sekaranglah saatnya untuk berharap pada langit
Kita adalah orang terakhir yang bertahan
Mulai tak peduli terhadap apa pun
Senyum pun menjadi busuk dan juga pahit
Kita melihat banyak hal dalam beragam warna
Namun masih terhantui oleh hari-hari yang fana itu
Kita terbiasa sendiri, bersembunyi di balik cangkang dan menunggu kesempatan
Sekarang mari kita keluarkan perasaan yang tajam
Bersama kemarahan itu
Setelah berkelana jauh, sekaranglah saatnya masa depan kembali ke titik nol
Jangan bersedih karena hari ini tidaklah seburuk hari kemarin
Setelah berkelana jauh, sekaranglah saatnya doa kita terselimuti oleh kabut
Kita adalah orang terakhir yang bertahan
Berlarilah, berlarilah, berlarilah
Tidak ada waktu untuk merasa lelah
Buatlah jiwamu menggema
Bertahanlah, bertahanlah, bertahanlah
Tangan yang melindungi teman-teman kita itu
Bukankah senjata terkuat dalam sejarah manusia?
Setelah berkelana jauh, sekaranglah saatnya untuk mengubah masa depan
Saling bergandengan tangan, menjelajahi bumi dan menghadapinya
Setelah berkelana jauh, sekaranglah saatnya untuk berharap pada langit
Kita adalah orang terakhir yang bertahan
Jangan sampai kalah!
Karena kita akan terus melindungi mimpi yang telah menjadi nyata ini
Kita adalah orang terakhir yang bertahan
Kita adalah orang terakhir yang bertahan
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.