AKB48 - Kishi ga Mieru Umi Kara (Tebing Itu Terlihat Dari Laut)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Kaze wo ukete umi wo suberu
Masshiro na dingii de
Misaki meguri reesu wo shita
Taiyou to sora no monogatari
Kimi no kimochi ga
Marude wakaranai mama
Sannen sugiteita
Boku no omoi wo chanto tsutaete miyou to
Rabu retaa wo kaita
Moshimo YES nara kishi de
Kimi no biichi taoru futte
Tooi oki kara mieru you ni
Seiippai janpu shite
Dakedo NO dattara sotto
Boku no kono koi wo mi okutte
Nanigoto mo nai you ni
Zenryoku de toori sugiteku kara
Gin no nami ni haneta sakana
Kono mune wa tokimeku yo
Ato sukoshi de ano sunahama
Heikou ni narabu romansu sa
Boku no karada ga
Suimen girigiri ni natte
Setsunai koigokoro
Henji shiru no ga chotto kowai ki surunda
Kinchou shite kita
Moshimo YES nara kishi de
Kimi no biichi taoru futte
Tooi oki kara mieru you ni
Seiippai janpu shite
Dakedo NO dattara sotto
Boku no kono koi wo mi okutte
Nanigoto mo nai you ni
Zenryoku de toori sugiteku kara
Nazeka oozei no hito ga
Minna biichi taoru futte
Boku ni mukatte aizu shi nagara
Kimi no koto hiyakashiteru
Kitto rabu retaa yonde
Jijou wakatta to te wo kashita
Tooku kara mieru you ni
I LOVE YOU ga kishi ni afureteiru
KANJI:
AKB48 - 岸が見える海から
風を受けて海を滑る
真っ白なディンギーで
岬めぐり レースをした
太陽と空の物語
君の気持ちが
まるでわからないまま
3年過ぎていた
僕の想いをちゃんと伝えてみようと
ラブレターを書いた
もしもYESなら岸で
君のビーチタオル振って
遠い沖から見えるように
精一杯 ジャンプして
だけどNOだったら そっと
僕のこの恋を見送って
何事もないように
全力で通り過ぎてくから
銀の波に跳ねた魚
この胸はときめくよ
あと少しであの砂浜
平行に並ぶロマンスさ
僕の身体が
水面ギリギリになって
切ない恋心
返事知るのがちょっと怖い気するんだ
緊張して来た
もしもYESなら岸で
君のビーチタオル振って
遠い沖から見えるように
精一杯 ジャンプして
だけどNOだったら そっと
僕のこの恋を見送って
何事もないように
全力で通り過ぎてくから
なぜか大勢の人が
みんなビーチタオル振って
僕に向かって合図しながら
君のこと冷やかしてる
きっとラブレター読んで
事情 わかったと手を貸した
遠くから見えるように
I LOVE YOUが岸に溢(あふ)れている
INDONESIA:
Meluncur ke laut yang berhembuskan angin
Dengan menggunakan perahu berwarna putih
Saling berlomba di sekitar tanjung
Sebuah kisah antara matahari dan laut
Perasaanmu kepadaku
Aku bahkan tak mengetahuinya
Meski 3 tahun telah berlalu
Aku pun ingin menyampaikan perasaanku
Dengan menulis surat cinta
Jika itu "YA" maka melambailah
Handuk pantaimu dari tebing itu
Sehingga aku dapat melihatnya dari kejauhan
Kemudian melompatlah dengan sekuat tenaga
Tetapi jika itu "TIDAK", perlahan
Perhatikanlah cintaku ini berlayar
Aku akan melewatimu dengan kecepatan penuh
Seolah-olah tak ada yang pernah terjadi
Ikan-ikan melompat di laut berwarna perak
Hatiku pun terasa berdebar-debar
Tinggal sedikit lagi pasir pantai itu
Akan sejajar dengan kisah cinta ini
Tubuhku hampir saja
Tenggelam hingga ke permukaan laut
Perasaan cinta yang terasa sedih
Aku takut untuk mengetahui jawabannya
Dan merasa berdebar-debar
Jika itu "YA" maka melambailah
Handuk pantaimu dari tebing itu
Sehingga aku dapat melihatnya dari kejauhan
Kemudian melompatlah dengan sekuat tenaga
Tetapi jika itu "TIDAK", perlahan
Perhatikanlah cintaku ini berlayar
Aku akan melewatimu dengan kecepatan penuh
Seolah-olah tak ada yang pernah terjadi
Entah kenapa keramaian orang itu
Melambaikan handuk pantai mereka
Sementara mengirimkan tanda kepadaku
Kau tetap terlihat tenang
Kau pasti sudah membaca surat cintaku
Kau mengerti dan membutuhkan bantuan
Sehingga aku dapat melihatnya dari kejauhan
"Aku mencintaimu" yang meluap di tebing itu
1 komentar
yg lagu ini nggak link mp3 nya ya min?
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.