[Lirik+Terjemahan] EGOIST - KABANERI OF THE IRON FORTRESS





EGOIST - KABANERI OF THE IRON FORTRESS
Koutetsujou no Kabaneri Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

(Kabaneri of the Iron Fortress)

Omoidasu darou
Ano hi no jouki ni
Ooku wo ushinatte

Musuu ni aru ayamachi no ato
Susumedo michi ga mienu toki ni
Omae wa itta
“Myakuuchi moyuru sono chi ni toe”
Kotaero kodou

Koutetsu no kabaneri yo saa
Tachiagare ono ga subete chi ni tatakitsuke
Ima sono kokoro wa chikatta tomo no tame ni
Moyase yo sono inochi
Kaeteyuke sekai wo

Omoidasu darou
Ano hi no jibun wo
Dare ga yurusu darou

Yami ga torau nibita kokoro wo
Mamorenakatta mono wo omoi
Nageke soshite sono itami ga
Omae wo ikasu tsuyosa to shiru

Fukutsu no kabaneri yo
Saa koeteyuke
Aragau sono te wa kirihiraku darou
Naseru ka kokoro
Yuragu koto no nai kakugo
Tsuranuke sono ishi de
Agaite tsukamitore

Tashika ni kiita
Kanashimi no naka daremo ga shita wo muku toki
“Kao wo agero” to

Osoreru koto wa nai
Miyo soko ni aru no wa kibou da
Ryou no me ni utsuru mono
Tsuyoku negae sore wa kanau

Koutetsu no kabaneri yo
Saa tachiagare
Ono ga subete amaneku monotachi ni

Koutetsu no kabaneri yo saa
Tachiagare ono ga subete chi ni tatakitsuke
Ima sono kokoro wa chikatta tomo no tame ni
Moyase yo sono inochi
Kaeteyuke sekai wo

(Kabaneri of the Iron Fortress)  

KANJI:

(Kabaneri of the Iron Fortress)

思い出すだろう
あの日の蒸気に
多くを失って

無数に在る 過ちの跡
進めど道が見えぬ時に
お前は言った
「脈打ち燃ゆるその血に問え」
応えろ鼓動

鋼鉄のカバネリよ さあ
立ち上がれ 己が全て地に叩きつけ
今 その心は誓った友の為に
燃やせよ その命
変えてゆけ世界を

思い出すだろう
あの日の自分を
誰が許すだろう

闇が捉う 鈍(にび)た心を
守れなかった者を思い
嘆け そしてその痛みが
お前を生かす強さと知る

不屈のカバネリよ
さあ 超えて行け
抗うその手は切り開くだろう
為せるか心
揺らぐことのない覚悟
貫け その意志で
足掻いて掴みとれ

確かに聞いた
悲しみの中 誰もが下を向く時
「顔を上げろ」と

恐れることはない
見よ そこにあるのは希望だ
両の目に映るもの
強く願え それは叶う

鋼鉄のカバネリよ
さあ 立ち上がれ
己が全て 遍く者たちに

鋼鉄のカバネリよ さあ
立ち上がれ 己が全て地に叩きつけ
今 その心は誓った友の為に
燃やせよ その命
変えてゆけ世界を

(Kabaneri of the Iron Fortress)

INDONESIA:

(Kabaneri of the Iron Fortress) 

Kau pasti ingat, iya kan?
Di tengah-tengah uap di hari itu
Kita kehilangan banyak hal

Setelah ada kesalahan yang tak terhitung
Terkadang kita tak bisa melihat jalan di depan
Kau berkata
"Tanyakanlah pada darah yang mendidih di dalam dirimu"
Akankah debaran itu menjawab?

Wahai Kabaneri of the iron
Bangkitlah sekarang juga dan hancurkan semuanya hingga rata ke tanah
Sekarang hati itu pun berjanji untuk menyelamatkan teman
Bakarlah kehidupan itu
Kemudian ubahlah dunia ini

Kau pasti ingat, iya kan?
Tentang sosokmu di saat itu
Siapa pun akan memaafkan, iya kan?

Perasaan kusam yang tenggelam di kegelapan
Adalah sesuatu yang tak dapat kaujaga
Relakanlah, kemudian rasa sakit itu pun
Akan menjadi kekuatan yang menggerakkanmu

Wahai Kabaneri yang tangguh
Sekarang hadapilah segalanya
Tangan yang berjuang itu pasti akan mengukir sejarah
Dengan hati yang masih bertaruh
Dan kesiapan yang tak tergoyahkan
Lalui semuanya dengan tekad itu
Berjuanglah dan bertahanlah

Aku yakin dapat mendengarnya
Ketika semua orang sudah menutup matanya di dalam kesedihan
Seseorang berkata "angkatlah kepalamu!"

Tidak ada yang perlu ditakutkan
Lihatlah, karena di sana ada harapan
Hal yang terbayang di ke-dua mata itu
Kemudian diharapkan agar menjadi nyata

Wahai Kabaneri of the iron
Bangkitlah sekarang juga
Berikanlah segala yang kau bisa ke dunia yang luas ini

Wahai Kabaneri of the iron
Bangkitlah sekarang juga dan hancurkan semuanya hingga rata ke tanah
Sekarang hati itu pun berjanji untuk menyelamatkan teman
Bakarlah kehidupan itu
Kemudian ubahlah dunia ini

(Kabaneri of the Iron Fortress) 


2 komentar

  1. Good... Suka sama anime ini ;)

    ReplyDelete
  2. Gw rewatch Anime ini dan baru inget pengen punya lagunya, udah ada tapi ga hapal liriknya, jadi kesini

    ReplyDelete

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer