Lyrics and translation of Anime OST, 48 Group, Sakamichi Series, Jpop, Vocaloid and more.
[Lirik+Terjemahan] Perfume - FLASH
By Kazelyrics At March 16, 2016 3
Perfume - FLASH
Chihayafuru Movie Theme Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Hana no iro ga kawareru hodo no
Nagai toki no mitsudo ni chikakute
Flame wa isshun slow motion de
Itchokusen hikari saku you ni
Kuuki wo yurase kodou wo narase
Shizuka na yoru ni ima hi wo tsukeru no
Koi tomo zenzen chigau emotion
Hontou ni sore dake na no
Hibana no you ni
FLASH hikaru saikou no Lightning Game
Narashita oto mo okizari ni shite
FLASH moeru saikou no Lightning Speed
Nagai toki no naka de chihayafuru
FLASH hikaru saikou no Lightning Game
Kazashita te wo yumiya ni kaete
FLASH moeru saikou no Lightning Speed
Negau shinkuu no ma de todoki sou da
FLASH
Mau ochiba ga chi ni tsuku made no
Setsuna-teki na sokudo ni chikakute
Flame wa isshun high speed de
Itchokusen hikari saku you ni
Kuuki wo yurase kodou wo narase
Shizuka na yoru ni ima hi wo tsukeru no
Koi tomo zenzen chigau emotion
Konya wa kore kara na no
Hibana no you ni
FLASH hikaru saikou no Lightning Game
Narashita oto mo okizari ni shite
FLASH moeru saikou no Lightning Speed
Nagai toki no naka de chihayafuru
FLASH hikaru saikou no Lightning Game
Kazashita te wo yumiya ni kaete
FLASH moeru saikou no Lightning Speed
Negau shinkuu no ma de todoki sou da
FLASH
(Chihayafuru)
Hibana no you ni
FLASH hikaru saikou no Lightning Game
Narashita oto mo okizari ni shite
FLASH moeru saikou no Lightning Speed
Nagai toki no naka de chihayafuru
FLASH hikaru saikou no Lightning Game
Kazashita te wo yumiya ni kaete
FLASH moeru saikou no Lightning Speed
Negau shinkuu no ma de todoki sou da
FLASH
(FLASH)
KANJI:
花の色が 変われるほどの
永い時の密度に近くて
フレームは一瞬 スローモーションで
一直線 光裂くように
空気を揺らせ 鼓動を鳴らせ
静かな夜に今 火をつけるの
恋ともぜんぜん 違うエモーション
ホントに それだけなの
火花のように
FLASH 光る 最高のLightning Game
鳴らした音も置き去りにして
FLASH 超える 最高のLightning Speed
速い時の中で ちはやぶる
FLASH 光る 最高のLightning Game
かざした手を弓矢に変えて
FLASH 超える 最高のLightning Speed
願う 真空の間で 届きそうだ
FLASH
舞う落ち葉が 地に着くまでの
刹那的な速度に近くて
フレームは一瞬 ハイスピードで
一直線 光裂くように
空気を揺らせ 鼓動を鳴らせ
静かな夜に今 火をつけるの
恋ともぜんぜん 違うエモーション
今夜は これからなの
火花のように
FLASH 光る 最高のLightning Game
鳴らした音も置き去りにして
FLASH 超える 最高のLightning Speed
速い時の中で ちはやぶる
FLASH 光る 最高のLightning Game
かざした手を弓矢に変えて
FLASH 超える 最高のLightning Speed
願う 真空の間で 届きそうだ
FLASH
(ちはやぶる)
火花のように
FLASH 光る 最高のLightning Game
鳴らした音も置き去りにして
FLASH 超える 最高のLightning Speed
速い時の中で ちはやぶる
FLASH 光る 最高のLightning Game
かざした手を弓矢に変えて
FLASH 超える 最高のLightning Speed
願う 真空の間で 届きそうだ FLASH
(FLASH)
INDONESIA:
Warna bunga-bunga perlahan mulai berubah
Semakin dekat dengan kepadatan waktu yang lama
Api itu hanya sesaat dan dalam slow motion
Itu seperti garis lurus yang bercahaya
Seolah menggetarkan udara dan memainkan debaran
Dan kini menyalakan api di suatu malam yang sunyi
Dengan seluruh cinta dan perasaan yang berbeda
Sebenarnya hanya dengan begitu saja
Bagaikan percikan
FLASH, permainan kilat yang terbaik dan bersinar
Dengan meninggalkan suara yang dimainkan
FLASH, kecepatan kilat yang terbaik dan membakar
Membara di dalam waktu yang lama
FLASH, permainan kilat yang terbaik dan bersinar
Mengubah tangan menjadi busur dan panah
FLASH, kecepatan kilat yang terbaik dan membakar
Aku berharap dapat menggapai celah kehampaan itu
FLASH
Daun yang berterbangan akhirnya jatuh ke tanah
Semakin dekat dengan kecepatan yang sesaat
Api itu hanya sesaat dan dalam kecepatan tinggi
Itu seperti garis lurus yang bercahaya
Seolah menggetarkan udara dan memainkan debaran
Dan kini menyalakan api di suatu malam yang sunyi
Dengan seluruh cinta dan perasaan yang berbeda
Malam ini, semuanya akan dimulai
Bagaikan percikan
FLASH, permainan kilat yang terbaik dan bersinar
Dengan meninggalkan suara yang dimainkan
FLASH, kecepatan kilat yang terbaik dan membakar
Membara di dalam waktu yang lama
FLASH, permainan kilat yang terbaik dan bersinar
Mengubah tangan menjadi busur dan panah
FLASH, kecepatan kilat yang terbaik dan membakar
Aku berharap dapat menggapai celah kehampaan itu
FLASH
(Membara)
Bagaikan percikan
FLASH, permainan kilat yang terbaik dan bersinar
Dengan meninggalkan suara yang dimainkan
FLASH, kecepatan kilat yang terbaik dan membakar
Membara di dalam waktu yang lama
FLASH, permainan kilat yang terbaik dan bersinar
Mengubah tangan menjadi busur dan panah
FLASH, kecepatan kilat yang terbaik dan membakar
Aku berharap dapat menggapai celah kehampaan itu
FLASH
(FLASH)
Subscribe to:
Post Comments
(
Atom
)
3 komentar
Sama-sama. Terima kasih juga sudah support blog kami!
ReplyDeleteHontou ni arigatou gozaimashita! Lanjut terus min postingannya ^_^
ReplyDeletesaya sangat suka perfume
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.