Lyrics and translation of Anime OST, 48 Group, Sakamichi Series, Jpop, Vocaloid and more.
[Lirik+Terjemahan] Momoiro Clover Z - Monokuro Dessan (Sketsa Monokrom)
By Kazelyrics At March 16, 2016 0
Momoiro Clover Z - Monokuro Dessan (Sketsa Monokrom)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
3, 4, 5, 6
Bokura wa hibi, mogaki nagara mienai nanika to tatakai tsudzuketeru
Massara na kyanpasu ni tada e wo kakitsudzuketeiru
Chikara minagiru toki wa jounetsu no aka wo nuri
Arasoi ya kizutsuku koto wo osorezu ni mae ni ikou
Shiawase ni tsutsumareta nara kibou no kiiro wo nuri
Egao tayasazu ni dareka to yorokobi wo wakachiaou
Yume wa dessan
Kakiageta monokuro no sekai no naka ni
Jibun no mitsuketa iro wo otoshite yukun da ne
Bokura wa paletto no ue de ironna iro to deai nagara
Masshiro na paletto wo umetsukushiteku
Ironna omoi negai komete
Bokura yume wo egaiteyuku
Kono hoshi no oozora no mashita de
Jounetsu ni namida wo tashite murasakiiro ga dekiru
Umaku ikanai hi wa fuan ya kodoku ni taenuite
Kibou ni namida wo tashite midori no iro ga dekiru
Tsukaretara hitoyasumi shite mata arukidaseba ii
Yume wa dessan
Kakiageta monokuro no sekai no naka ni
Mazete dekita chigau iro wo otoshite yukun da ne
Dono iro ga kaketemo kono yume no tsudzuki wa egakenai kara
Iroiro to aru kedo megezu ni yuku no sa
Kirei na iro, kirai na irom mukashi suki datta hazu no iro
Kono hoshi to oozora wo irodoru
3, 4, 5, 6, Yay!
Nani nani nani? Kono shoudou? kokoronnaka wo hikkaki mawashite
Me no mae ga isshun de subete pinku iro ni somatte ita
Kore wa koi!? (Koi!)
Kore ga koi!? (Koi!)
Sore wa koi!! (Oi!)
Kao ga koi!? (Face!)
Motto koi!! (Yossha!)
Motte koi!! (Chotto matte, chotto matte)
Motto koi!! (Weee)
Haru yo ko~i!! (Chotto matte, chotto matte)
Monokuro no sekai ni ironna iro otoshiteku
Bokura wa paletto no ue de ironna iro to deai nagara
Masshiro na paletto wo umetsukushiteku
Ironna omoi negai komete
Bokura yume wo egaiteyuku
Kono hoshi no oozora no mashita de
Dono iro ga kaketemo kono yume no tsudzuki wa egakenai kara
Iroiro to aru kedo megezu ni yuku no sa
Kirei na iro, kirai na irom mukashi suki datta hazu no iro
Kono hoshi to oozora wo irodoru
KANJI:
ももいろクローバーZ - モノクロデッサン
3, 4, 5, 6
僕らは日々、もがきながら見えない何かと戦い続けてる
まっさらなキャンパスにただ絵を描き続けている
力みなぎる時は情熱の赤を塗り
争いや傷つくことを恐れずに前にゆこう
幸せに包まれたなら希望の黄色を塗り
笑顔絶やさずに誰かと喜びを分かち合おう
夢はデッサン
書き上げたモノクロの世界の中に
自分の見つけた色を落としてゆくんだね
僕らは人生(パレット)の上でいろんな色と出会いながら
真っ白な人生(パレット)をうめつくしてく
いろんな想い願い込めて僕ら
夢を描いてゆく
この星の大空の真下で
情熱に涙を足して紫色が出来る
うまくいかない日は不安や孤独に耐えぬいて
希望に涙を足して緑の色が出来る
疲れたら一休みしてまた歩き出せばいい
夢はデッサン
書き上げたモノクロの世界の中に
混ぜてできた違う色を落としてゆくんだね
どの色が欠けてもこの夢の続きは描けないから
いろいろとあるけどめげずにゆくのさ
綺麗な色、嫌いな色、昔好きだったはずの色
この星と大空を彩る
3, 4, 5, 6, Yay!
なになになに?この衝動?心ん中をひっかき回して
目の前が一瞬ですべてピンク色に染まっていった
これは恋!!!!?
これが恋!??
それは鯉!!
顔が濃い!?
もっと来い!!!!
持ってこい!!!!
もっと濃い!!!!
はるよこーい!!!!
モノクロの世界にいろんな色落としてく
僕らは人生(パレット)の上でいろんな色と出会いながら
真っ白な人生(パレット)をうめつくしてく
いろんな想い願い込めて僕ら
夢を描いてゆく
この星の大空の真下で
どの色が欠けてもこの夢の続きは描けないから
いろいろとあるけどめげずにゆくのさ
綺麗な色、嫌いな色、昔好きだったはずの色
この星と大空を彩る
INDONESIA:
3, 4, 5, 6
Setiap hari kita terus berjuang dan melawan sesuatu yang tak dapat kita lihat
Pada kanvas yang masih putih, kita hanya terus melukiskan gambar
Saat kau merasa dipenuhi kekuatan, lukislah dengan merah penuh semangat
Tanpa merasa takut berselisih ataupun merasa terluka untuk terus maju
Saat kau diberkahi oleh kebahagiaan, lukislah dengan kuning penuh harapan
Tanpa menghancurkan senyum dan kegembiraan yang kau bagi dengan orang lain
Mimpi adalah sketsa
Yang terlukis di dalam dunia yang monokrom ini
Mari menumpahkan warna yang telah kita temukan masing-masing
Sementara kita bertemu dengan warna-warna lain di atas palette
Palette berwarna putih itu pun sepenuhnya akan terisi
Dengan menaruh berbagai harapan dan perasaan
Kita mencoba melukiskan mimpi
Di bawah langit yang luas di bumi ini
Jika kau menambah air mata pada semangat, kau dapat membuat warna ungu
Di hari yang tak berjalan lancar, kau harus menahan rasa sepi dan cemasmu
Jika kau menambah air mata pada harapan, kau dapat membuat warna hijau
Di saat kau merasa lelah, kau harus beristirahat dan mulai melangkah lagi
Mimpi adalah sketsa
Yang terlukis di dalam dunia yang monokrom ini
Mari memilih warna yang berbeda, menggabungkannya dan terus maju
Meski ada warna yang hilang dan kau tak dapat melanjutkan lukisannya
Kau harus tetap maju meski pun itu terlihat sulit
Dengan warna yang indah, warna yang kau benci dan warna yang dulu kau suka
Mari mewarnai langit yang luas dan bumi ini
3, 4, 5, 6, Yay!
Apa, apa, apa? Dengan debaran ini? Hatiku pun menjadi bingung!
Semua yang ada di hadapanku seketika berubah menjadi warna pink
Inikah cinta!!!!? (Cinta!)
Ini pasti cinta!??? (Cinta!)
Itulah ikan koi!! (Oi!)
Wajah yang gelap!? (Face!)
Kemarilah!!!! (Yossha!)
Tunggu aku!!!! (Tunggu dulu, tunggu dulu)
Lebih gelap!!!! (Weee)
Musim semi datang!!!! (Tunggu dulu, tunggu dulu)
Lukiskanlah berbagai warna di dalam dunia yang monokrom ini
Sementara kita bertemu dengan warna-warna lain di atas palette
Palette berwarna putih itu pun sepenuhnya akan terisi
Dengan menaruh berbagai harapan dan perasaan
Kita mencoba melukiskan mimpi
Di bawah langit yang luas di bumi ini
Meski ada warna yang hilang dan kau tak dapat melanjutkan lukisannya
Kau harus tetap maju meski pun itu terlihat sulit
Dengan warna yang indah, warna yang kau benci dan warna yang dulu kau suka
Mari mewarnai langit yang luas dan bumi ini
Note:
[1] Palette dalam lirik lagu ini juga ditulis dalam kanji "jinsei", sehingga dapat berarti "kehidupan"
Subscribe to:
Post Comments
(
Atom
)
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.