[Lirik+Terjemahan] Keyakizaka46 - Silent Majority (Mayoritas Yang Diam)





Keyakizaka46 - Silent Majority (Mayoritas Yang Diam)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Hito ga afureta kousaten wo doko e yuku? (oshinagasare)
Nita you na fuku wo kite nita you na hyoujou de
Mure no naka ni magireru you ni aruiteru (utagawazu ni)
Dareka to chigau koto ni nani wo tamerau no darou

Saki yuku hito ga furikaeri retsu wo midasu na to
Ruuru wo toku kedo sono me wa shinde iru

Kimi wa kimi rashiku ikite yuku jiyuu ga aru nda
Otonatachi ni shihai sareru na
Hajime kara sou akiramete shimattara
Bokura wa nan no tame ni umareta no ka?

Yume wo miru koto wa toki ni wa kodoku ni mo naru yo
Dare mo inai michi wo susumu nda
Kono sekai wa mureteite mo hajimaranai
Yes de ii no ka? Silent Majority

Doko ka no kuni no daitou ryo ga itte ita (kyokkai shite)
Koe wo agenai monotachi wa sansei shite iru to

Eraberu koto ga daiji na nda hito ni makaseru na
Koudou shinakereba No to tsutawaranai

Kimi wa kimi rashiku yaritai koto wo yaru dake sa
One of them ni narisagaru na
Koko ni iru hito no kazu dake michi wa aru
Jibun no yume no hou ni arukeba ii

Mie ya puraido no kusari ni tsunagareta you na
Tsumaranai otona wa oite yuke
Saa mirai wa kimitachi no tame ni aru
No! to ii na yo! Silent Majority

Dareka no ato tsuite yukeba
Kizutsukanai kedo
Sono mure ga soui da to
Hitomatome ni sareru

Kimi wa kimi rashiku ikite yuku jiyuu ga aru nda
Otonatachi ni shihai sareru na
Hajime kara sou akiramete shimattara
Bokura wa nan no tame ni umareta no ka?

Yume wo miru koto wa toki ni wa kodoku ni mo naru yo
Dare mo inai michi wo susumu nda
Kono sekai wa mureteite mo hajimaranai
Yes de ii no ka? Silent Majority

KANJI:

欅坂46 - サイレントマジョリティー

人が溢れた交差点をどこへ行く?(押し流され)
似たような服を着て似たような表情で…
群れの中に紛れるように歩いてる(疑わずに)
誰かと違うことに何をためらうのだろう

先行く人が振り返り列を乱すなと
ルールを説くけどその目は死んでいる

君は君らしく生きて行く自由があるんだ
大人たちに支配されるな
初めから そうあきらめてしまったら
僕らは何のために生まれたのか?

夢を見ることは時には孤独にもなるよ
誰もいない道を進むんだ
この世界は群れていても始まらない
Yesでいいのか?サイレントマジョリティー

どこかの国の大統領が言っていた(曲解して)
声を上げない者たちは賛成していると…

選べることが大事なんだ人に任せるな
行動しなければNoと伝わらない

君は君らしくやりたいことをやるだけさ
One of themに成り下がるな
ここにいる人の数だけ道はある
自分の夢の方に歩けばいい
見栄やプライドの鎖に繋がれたような
つまらない大人は置いて行け
さあ未来は君たちのためにある
No!と言いなよ!サイレントマジョリティー

誰かの後ついて行けば
傷つかないけど
その群れが総意だと
ひとまとめにされる

君は君らしく生きて行く自由があるんだ
大人たちに支配されるな
初めから そうあきらめてしまったら
僕らは何のために生まれたのか?
夢を見ることは時には孤独にもなるよ
誰もいない道を進むんだ
この世界は群れていても始まらない
Yesでいいのか?サイレントマジョリティー

INDONESIA:

Ke manakah orang-orang pergi ketika di persimpangan? (Bagai terbawa arus)
Selalu memakai seragam yang sama dan ekspresi wajah yang sama
Seolah menyatu di dalam keramaian dan terus berjalan (Tanpa disadari)
Apakah yang membuat kita ragu untuk berbeda dengan orang lain?

Jangan masuk ke dalam barisan orang yang berlalu itu
Meski mengikuti aturan, mata mereka seolah mati

Kau memiliki kebebasan untuk hidup dengan caramu sendiri
Jangan mau terpengaruh oleh orang dewasa
Ya, jika sejak awal kita sudah menyerah
Lalu untuk apa kita hidup di dunia ini?

Mengejar mimpi itu terkadang bisa membuatmu merasa kesepian
Harus maju di jalan tanpa siapa pun
Meski dunia ini membentuk kawanan, tak ada yang bisa dimulai
Apakah tak apa dengan "ya"? Mayoritas yang diam

Presiden yang berkuasa di negara suatu tempat berkata (Seenaknya sendiri)
Bagi yang tak mengeluarkan suara maka mereka menyetujuinya

Memilih adalah hal yang penting, jangan serahkan pada orang lain
Jika tak bertindak, maka "tidak" takkan tersampaikan

Kau harus melakukan hal yang kau inginkan dengan caramu sendiri
Jangan mau menjadi satu di antara mereka
Meski di sini ada jalan bagi keramaian orang
Lebih baik melangkah dengan mimpi masing-masing

Bagaikan diikat oleh rantai kesombongan dan keteguhan hati
Orang dewasa yang membosankan hanya diam saja
Sekarang masa depan itu ada untuk kalian semua
Jangan katakan "tidak"! Mayoritas yang diam

Jika terus mengikuti langkah seseorang
Mungkin kita takkan terluka
Kerumunan itu dianggap sebagai
Kesepakatan bersama dan disamaratakan

Kau memiliki kebebasan untuk hidup dengan caramu sendiri
Jangan mau terpengaruh oleh orang dewasa
Ya, jika sejak awal kita sudah menyerah
Lalu untuk apa kita hidup di dunia ini?

Mengejar mimpi itu terkadang bisa membuatmu merasa kesepian
Harus maju di jalan tanpa siapa pun
Meski dunia ini membentuk kawanan, tak ada yang bisa dimulai
Apakah tak apa dengan "ya"? Mayoritas yang diam




7 komentar

  1. waduuu berat sekali ini makna lagunya.tapi mantep lah.oh iya katanya center di debut single keyakizaka baru 14 tahun ya? sugoii! btw makasih min udah translate liriknya.

    ReplyDelete
  2. Amalia: iya, sama-sama. Centernya Hirate Yurina umur 14 tahun dan merupakan member paling muda di Keyakizaka46 :)

    ReplyDelete
  3. Keren nih lagunya, eh min izin copy buat materi tulisan di blogku boleh kan?
    Aku cantumkan sumbernya nanti.

    ReplyDelete
  4. izin copas ya minn.. nanti skalian sertakan sumbernya..

    ReplyDelete
  5. keren banget lagu ini, selain maknanya keren dance nya juga the best lah. btw min makasih ya terjemahnya :)

    ReplyDelete
  6. gak jelas .. dan kurang ngerti .. tapi karena request teman buat amv .. yah baca saja lah :v

    ReplyDelete
  7. Ini lagu liriknya keren banget. Intinya harus berani beda sih.

    ReplyDelete

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer