NMB48 - Dou Demo Ii Hito Kamen (Topeng Orang Yang Tak Peduli)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Moshi kimi ni kirawareteru to wakattara
Mou boku wa ashita kara dousureba ii no ka wakaranai
Honto no jibun miserarenakute
Ki ni irare sou na bunan na kamen tsuketeita
Kimi ni totte wa ii hito sono ta ouseida
Boku wa dou demo ii hito aisareru koto wanai
Sore de kamawanai to omotta
Kimi no chikaku ni irareru no nara
Ai wa itsu demo jiko manzokunanda
Tatoe boku ni kigatsukanakutatte
Moshi muri ni kokuhaku wo shite shimattara
Sou kitto bokutachi wa gikochinaku natte shimaudarou
Aishi sugite okubyou ni naru
Kyoumi na sa sou ni wazato soppo wo muiteita
Kimi ni totte wa furendo ippai iru naka no
Boku wa mugaina furendo tokubetsuna hito janai
Sonna sonzai ga rakunanda
Datte kizutsuku koto wa nai kara
Ai wa setsunai jiko kanketsu darou
Yume wo minakereba nani mo owaranai
Sonna tsumori janai hito nani mo susumanai
Koi no taishou janai hito zutto tsukiaitainara
Kimi ni totte wa ii hito sono ta ouseida
Boku wa dou demo ii hito aisareru koto wanai
Sore de kamawanai to omotta
Kimi no chikaku ni irareru no nara
Ai wa itsu demo jiko manzokunanda
Tatoe boku ni kigatsukanakutatte
INDONESIA:
Jika aku tahu bahwa kalau kau sedang membenciku
Mungkin aku tak tahu apa yang harus dilakukan mulai esok nanti
Tak bisa memperlihatkan diri yang sebenarnya
Sepertinya aku akan menggunakan topeng untuk melindungi diri
Bagimu aku adalah orang baik, tapi banyak yang seperti itu
Aku adalah orang yang tak peduli dan tidak ingin dicintai
Aku merasa tak peduli dengan semua itu
Meski pun jika aku berada di dekatmu
Cinta itu selalu saja untuk memuaskan diri
Bahkan meski kau tak menyadariku sekali pun
Jika rasanya tidak mungkin untuk mengungkap cinta
Ya, aku yakin kita berdua pasti akan menjadi canggung, iya kan?
Terlalu cinta hanya akan membuat takut
Aku seolah tak tertarik dan sengaja mengalihkan wajahku
Bagimu kita adalah teman dan banyak yang seperti itu
Aku adalah teman yang tak melukai, bukan orang yang istimewa
Merasa nyaman dengan keberadaan seperti ini
Karena aku juga tidak merasa terluka
Cinta adalah rasa sakit untuk diri sendiri
Jika tidak bermimpi maka semuanya takkan berakhir
Orang yang tak bertekad seperti itu pasti takkan bisa maju
Orang yang tak menjadi target cinta selalu tak bisa digapai
Bagimu aku adalah orang baik, tapi banyak yang seperti itu
Aku adalah orang yang tak peduli dan tidak ingin dicintai
Aku merasa tak peduli dengan semua itu
Meski pun jika aku berada di dekatmu
Cinta itu selalu saja untuk memuaskan diri
Bahkan meski kau tak menyadariku sekali pun
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.