[Lirik+Terjemahan] SKE48 - Konya wa Join Us! (Malam Ini, Ikutlah!)





SKE48 - Konya wa Join Us! (Malam Ini, Ikutlah!)


ROMAJI:

MAMA kara karita DORESU wo kitara
nandaka otona ni natta ki ga shite kita
itsumo to chigau konya no watashi
anata ni attara kidzuite kureru ka na

konzatsu shite iru
PAATII kaijou kiokure shichau
kirei na onna no ko ga
mae wo fusai de jama shiteru you de
nakisou

Join us!
kocchi oide
yume no naka e jibun no hou kara tobikonde koi yo
Prom night!
michi wo akete
kimi no koto wo zutto zutto mattetanda
ude wo tsukamare
hipparikomareta
ai no toki

gakkouchuu no uwasa no KAPPURU
misetsukeru you ni DIIPUKISU wo shiteru
kinou made to wa minna kawatta
konya de sekai ga owatte shimau no ka na

kokuhaku dekizu ni
tomodachi no mama no futari dakara ne
dosakusa ni magirete
ikkai kurai anata to odoretara
ureshii

Join us!
kocchi oide
MOOTAUN no RIZUMU ni notte hakobareteku karada
Happy time!
nani ka fushigi
mienai ito wo taguriyoserarete
ryoute no naka e
uketomete kureta
anata datta

Join us!
kocchi oide
yume no naka e jibun no hou kara tobikonde koi yo
Prom night!
michi wo akete
kimi no koto wo zutto zutto mattetanda
ude wo tsukamare
hipparikomareta
ai no toki

INDONESIA:

Aku mengenakan dress yang kupinjam dari mama
Entah kenapa aku merasa bagaikan menjadi orang dewasa
Malam ini aku terlihat berbeda daripada biasanya
Apakah kau akan menyadarinya jika kita bertemu?

Sungguh ramai sekali
Aku merasa berdebar-debar di ruang pesta
Banyak gadis yang cantik
Mengganggu jalanku bagaikan sebuah penghalang
Aku seakan menangis

Join us!
Datanglah kemari
Kemudian masuklah ke dalam mimpiku dengan caramu sendiri
Prom night!
Berikan aku jalan
Aku selalu selalu menantikan kedatanganmu
Peluklah tanganku
Dan kemudian bawa aku
Ke dalam waktu cinta

Pasangan-pasangan yang dibicarakan di sekolah
Mereka berciuman dan seolah ingin dilihat orang lain
Semenjak kemarin, semua orang terlihat berbeda
Apakah malam ini adalah akhir dari dunia ini?

Tak dapat mengunggkapnya
Dan kita tetap hanya sebagai teman biasa
Terbawa oleh keributan
Jika saja aku dapat berdansa denganmu sekali lagi
Mungkin aku akan bahagia

Join us!
Datanglah kemari
Tubuhku pun terbawa oleh irama Motown dan mengikutinya
Happy time!
Sungguh menakjubkan
Aku bagaikan ditarik oleh benang yang tak terlihat
Ke dalam perlukanmu
Dan kau ada di sana
Untuk menangkap diriku

Join us!
Datanglah kemari
Kemudian masuklah ke dalam mimpiku dengan caramu sendiri
Prom night!
Berikan aku jalan
Aku selalu selalu menantikan kedatanganmu
Peluklah tanganku
Dan kemudian bawa aku
Ke dalam waktu cinta

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer