[Lirik+Terjemahan] Momoiro Clover Z - D' no Junjou (Hati Suci D')





Momoiro Clover Z - D' no Junjou (Hati Suci D')


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Yami wo shiru mono dake ga
Okufukai hikari wo hanatsu to,
Miseru tame umareta to omou nda

Mune ni sasu hana ga koborete mo
Yume mada owarenai

Daijoubu DASSHU
(Hashiritsuzukeru nda)
Shinkoukei desu
(Odoritsuzukeru nda)
Daitan ni zettai ni saikou ni junsui ni
Gyakkyou wo mikata ni!

Ashita wo dasshu
Namida wa konya hikari ni kiyomerareru
Butai no tsuki
Idai na ippo jidai wa nurikaerareru
Issho ni yukou
Saa ai ni kite yo
DASSHU DASSHU DASSHU DASSHU
DASSHU DASSHU DASSHU DASSHU!

Egao nanka mise mo sezu
Nigaamai, yasashisa wo kureta
Kuse ni naru hajimete no aji datta

Osanasa wo mijuku to iu no nara
Sono waku koete yaru

Daikirai DASSHU
(Makezugirai nanda)
Shinkoukei desu
(Utaitsuzukeru nda)
Zenshin de zenrei de kanjou de honnou de
Kandou ni kotaeru

Kokoro wo dasshu!
Sunao ni natte massugu ni watashi wo mite
Naraku no tsuki
Kurayami kara nando demo umarekawareru
Issho ni yukou
Saa shinjitai nara
DASSHU DASSHU DASSHU DASSHU
DASSHU DASSHU DASSHU DASSHU!

Aete ureshii yo kokoro ga uzuku yo
Nankai mo nankai mo
SANKYUU tte SANKYUU tte
SANKYUU tte SANKYUU tte
SANKYUU tte
Sakende ita nda zutto ne

Suki na koto wa kurushikutatte
Doryoku to kanjinai yo
ROMAN wo DASSHU
Fushigi da gyutto chikara ga afurete kuru

Ashita wo dasshu
Namida wa konya hikari ni kiyomerareru
Mangetsu no kouya
Kibou wa minna, masshiro na seimeitai ni naru
Issho ni odorou
Tokeaeru made
DASSHU DASSHU DASSHU DASSHU
DASSHU DASSHU DASSHU DASSHU!

INDONESIA:

Hanya bagi mereka yang mengenal kegelapan
Yang dapat bersinar dengan cahaya yang besar
Dan juga terlahir untuk memberikan pesona

Meski pun bunga di hatiku hancur bertebaran
Mimpi masih belum berakhir

Tidak apa-apa, dash
(Aku terus berlari)
Masih dalam perkembangan
(Aku terus menari)
Dengan berani, pasti, jelas, sungguh-sungguh
Mengubah kesulitan menjadi teman

Merebut kembali hari esok
Malam ini air mata disucikan oleh cahaya
Bulan yang ada di atas panggung
Mencoba untuk mewarnai waktu-waktu ini
Ayo pergi bersama-sama
Ya, untuk datang melihatku
Dash dash dash dash
Dash dash dash dash!

Kau tidak pernah memperlihatkan senyuman
Dan hanya memperlihatkan kebaikan yang manis-pahit
Bagaikan kebiasaan, itulah rasa pertama kali

Jika di dalam masa muda tidak berpengalaman
Aku akan melawan semua klise itu

Aku membencinya, dash
(Kebencian karena kalah)
Masih dalam perkembangan
(Dan aku terus bernyanyi)
Dengan tubuh, jiwa, perasaan dan pikiranku
Aku akan menjawab semangat itu

Merebut kembali hari esok
Jujurlah dan lihatlah aku dengan matamu
Bulan yang ada di dasar panggung
Mencoba untuk terlahir kembali dari kegelapan
Ayo pergi bersama-sama
Ya, jika kau ingin percaya
Dash dash dash dash
Dash dash dash dash!

Aku bahagia bertemu denganmu
Hatiku berdebar-debar
Lagi dan lagi
"Terima kasih" "Terima kasih"
"Terima kasih" "Terima kasih"
"Terima kasih"
Aku terus berteriak selama ini

Jika yang kau suka hanya membuatmu terluka
Maka usaha keras itu akan terasa sia-sia
Merebut kembali kisah cinta
Begitu anehnya, kekuatanku tiba-tiba meluap

Merebut kembali hari esok
Malam ini air mata disucikan oleh cahaya
Di tanah gersang dengan bulan
Harapan mengubah semuanya menjadi bentuk yang suci
Ayo menari bersama-sama
Hingga kita semua kelelahan
Dash dash dash dash
Dash dash dash dash!

Note:
[1] Dash dalam lirik lagu ini dapat berarti 'berlari' atau 'merebut kembali'




0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer