Lyrics and translation of Anime OST, 48 Group, Sakamichi Series, Jpop, Vocaloid and more.
[Lirik+Terjemahan] JKT48 - Kiss Datte Hidarikiki (Ciuman Juga Kidal)
By Kazelyrics At August 24, 2014 0
JKT48 - Kiss Datte Hidarikiki (Ciuman Juga Kidal)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
INDONESIA:
Bahkan ciumanmu juga kidal
Tersadar pada saat kumenutup mata
Dirimu sedikit dari kiri atasku
Ya, memang kau mengecup bibir ini
Dengan garpu di tangan kiri
Dengan lancarnya kau menggulung pasta
Sampai gerakan yang tidak ada artinya pun
Membuat dada ini sesak karenamu
"Tidak sama dengan orang yang lainnya" katanya
Semua orang yang jatuh cinta bilang begitu
Bahkan ciumanmu juga kidal
Akhirnya lengan kananku pun ditarik
Sambil melebarkan leherku ke samping
Perlahan aku menunggu saat itu
Bahkan ciumanmu juga kidal
Tersadar pada saat ku menutup mata
Dirimu sedikit dari kiri atasku
Ya, memang kau mengecup bibir ini
Teruslah kau di sisiku
Kuingin bisa memperhatikanmu
Semua ekspresi sampai kebiasaanmu
Ingin kumenyimpan di dalam hati
"Mengapa aku mencintai dirimu?"
Karena ku telah bertemu jawaban dari takdirku
Orang kidal yang teramat keren
Meskipun aku coba 'tuk menirunya
Tetap saja ku tidak bisa seperti kamu
Nanti ku akan coba berlatih lagi
Orang kidal yang teramat keren
Ya, memang bukan hanya hal itu saja
Semua selalu dengan gayamu sendiri
Kerennya prinsip hidup milik kamu
Merentangkan tangan (tak sengaja)
Ujung jari pun (menyentuh)
Kita berdua seperti dapat bersatu
Bahkan ciumanmu juga kidal
Akhirnya lengan kananku pun ditarik
Sambil melebarkan leherku ke samping
Perlahan aku menunggu saat itu
Bahkan ciumanmu juga kidal
Tersadar pada saat ku menutup mata
Dirimu sedikit dari kiri atasku
Ya, memang kau mengecup bibir ini
Mimpiku jadi tangan andalanmu
Note:
[1] Klik link di bawah ini untuk terjemahan dari versi SKE48, karena terdapat perbedaan dalam terjemahannya:
[Lirik+Terjemahan] SKE48 - Kiss Datte Hidarikiki (Bahkan Ciumanmu Kidal)
Subscribe to:
Post Comments
(
Atom
)
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.