Lyrics and translation of Anime OST, 48 Group, Sakamichi Series, Jpop, Vocaloid and more.
[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Flying Get!
By Kazelyrics At March 02, 2014 0
AKB48 - Flying Get!
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
GIRAGIRA youshanai taiyou ga
Tsuyobi de teritsukeru on the beach
Unubore ondo wa kyuujoushou
Ochitsukanai no wa manatsu no saga da ne
Futari me ga aeba
Nazeka sorasu no ni
Boku wo mata sugu miru
Kimi tte moshikashite moshikashite
FURAINGU GETTO
Boku wa hitoashi saki ni
Kimi no kimochi
Ima sugu te ni ireyou ka
FURAINGU GETTO
Nani ka iwareru mae ni
Kokoro no uchi BIBITTO
Kanjiru mama ni
Dare to ite mo (dare to ite mo)
Hohoemikata de (hohoemi kata de)
Kimi ga boku ni koi wo koi wo shiteru no wa teppan
FURAINGU GETTO
Dakara dare yori hayaku
Kimi no HAATO no subete boku no mono
Suki dakara RABU.FURAGE!
KURA KURAddouyou shita junjou de
Sunahama CHIRAmi shiteta BIKINI
Kokuhaku WERUKAMU sa oide!
Sunao ni naranakya tanoshiku nai ze!
Sono me sasotteru
Boku ni kite kure to
Sore ga mousou to shite mo
Koe wo kakete minakya hajimaranai
FURAINGU GETTO
Kimi ni karaburi shite mo
Atatte kudakero
Aruaru otoko ja nai ka?
FURAINGU GETTO
Itsumo yaru dake yaru sa
Damatte mitete mo koi wa urikireru yo
Isamiashi de mo (isamiashi de mo)
Ichiban nori de (ichiban nori de)
Boku ga kimi ni ZOKKON ZOKKON na no wa musou
FURAINGU GETTO
Yoyaku matteru you na
Mawari no otokotachi wo dashinuite
Tokuige ni RABU.FURAGE!
FURAINGU GETTO
Boku wa hitoashi saki ni
Kimi no kimochi
Ima sugu te ni ireyou ka
FURAINGU GETTO
Nani ka iwareru mae ni
Kokoro no uchi BIBITTO
Kanjiru mama ni
Dare to ite mo (dare to ite mo)
Hohoemikata de (hohoemi kata de)
Kimi ga boku ni koi wo koi wo shiteru no wa teppan
FURAINGU GETTO
Dakara dare yori hayaku
Kimi no HAATO no subete boku no mono
Suki dakara RABU.FURAGE!
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
KANJI:
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
ギラギラッ 容赦ない太陽が
強火で照りつけるon the beach
自惚れ温度は急上昇
落ち着かないのは真夏の性(さが)だね
2人 目が合えば
なぜか逸らすのに
僕を またすぐ見る
君って もしかしてもしかして
フライングゲット
僕は一足先に
君の気持ち
今すぐ手に入れようか
フライングゲット
何か言われる前に
心の内 ビビッと
感じるままに
誰といても(誰といても)
微笑み方で(微笑み方で)
君が僕に恋を恋をしてるのは鉄板
フライングゲット
だから 誰より早く
君のハートのすべて 僕のもの
好きだからラブ・フラゲ!
クラクラッ 動揺した純情で
砂浜 チラ見してたビキニ
告白ウェルカムさ おいで!
素直にならなきゃ楽しくないぜ!
その目 誘ってる
僕に来てくれと
それが妄想としても
声を掛けてみなきゃ始まらない
フライングゲット
君に空振りしても
当たってくだけろ
あるある 男じゃないか?
フライングゲット
いつも やるだけやるさ
黙ってみてても 恋は売り切れるよ
勇み足でも(勇み足でも)
一番乗りで(一番乗りで)
僕が君にゾッコンゾッコンなのは無双
フライングゲット
予約 待ってるような
まわりの男たちを出し抜いて
得意げにラブ・フラゲ!
フライングゲット
僕は一足先に
君の気持ち
今すぐ手に入れようか
フライングゲット
何か言われる前に
心の内 ビビッと
感じるままに
誰といても(誰といても)
微笑み方で(微笑み方で)
君が僕に恋を恋をしてるのは鉄板
フライングゲット
だから 誰より早く
君のハートのすべて 僕のもの
好きだからラブ・フラゲ!
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
INDONESIA:
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Kilau-kilau matahari bersinar
Kuat dan tak mengenal ampun on the beach
Suhu tubuh pun mendadak meningkat
Kegelisahan di musim panas itu hal biasa
Ketika bertukar pandang
Mengapa walau menghindar
Dirimu melihat kembali
Apakah jangan-jangan sebenarnya kau...
Flying Get!
Kuberada selangkah didepan
Perasaanmu itu sekarang akan kudapatkan
Flying Get!
Sebelum dibilang sesuatu
Dalam hati itu sengatan listrik terus terasa
Bersama siapapun (bersama siapapun)
Dengan senyuman ini (dengan senyuman ini)
Kujadi jatuh cinta, cinta, padahal itu hal wajar
Flying Get!
Karenanya aku pun lebih cepat
Hatimu itu pun saat ini semua milikku
Karena kusuka, love furage
Getar-getar perasaan yang suci
Mencuri pandangan ke baju pantaiku
Berkata cinta "Welcome, ayo datang!"
Kalau dirimu tak jujur tak akan menyenangkan
Matamu itu seakan
Mengundangku untuk datang
Walaupun itu hanyalah delusi
Jikalau ternyata tidak akan dimulai...
Flying Get!
Walau kau menghilang sekali pun
Tetaplah dicoba, memang dasarnya cowok penurut
Flying Get!
Selalu lakukan sebisa mungkin
Kalau diam saja cinta 'kan habis terjual
Walaupun berlebihan (walaupun berlebihan)
Menjadi yang pertama (menjadi yang pertama)
Ku sangat jatuh cinta dan tak ada yang tertandingi
Flying Get!
Bagaikan menunggu pesanan
Melewati semua lelaki di sekitarmu
Keberuntungan, love furage
Na Na Na
Flying Get!
Kuberada selangkah didepan
Perasaanmu itu sekarang akan kudapatkan
Flying Get!
Sebelum dibilang sesuatu
Dalam hati itu sengatan listrik terus terasa
Bersama siapapun (bersama siapapun)
Dengan senyuman ini (dengan senyuman ini)
Kujadi jatuh cinta, cinta, padahal itu hal wajar
Flying Get!
Karenanya aku pun lebih cepat
Hatimu itu pun saat ini semua milikku
Karena kusuka, love furage
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Note:
[1] Flying Get! artinya mendapatkan pesanan suatu produk (seperti CD musik atau video game) yang lebih cepat daripada jadwal rilisnya sebenarnya. Flying Get! juga dapat berarti 'curi start'.
[2] Furage pada lirik di atas maksudnya adalah "Flying Get!" atau "Furaingu Getto!" yang merupakan singkatan dengan pelafalan bahasa jepang.
[3] Klik link di bawah ini untuk versi JKT48:
[Lirik+Terjemahan] JKT48 - Flying Get!
Subscribe to:
Post Comments
(
Atom
)
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.