Lyrics and translation of Anime OST, 48 Group, Sakamichi Series, Jpop, Vocaloid and more.
[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 - Sonna Baka na (Betapa Bodohnya Diriku)
By Kazelyrics At February 15, 2014 1
Nogizaka46 - Sonna Baka na (Betapa Bodohnya Diriku)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Papapa...
Sonna tsumori ja nakatta
Tannaru kouki shin datta
Jimoto ichi warui yakko da to
Kiite ita kara ne hanashi no tane ni...
Zutto tooku kara miteta
Toraburu wo saketeta no ni
Jitensha ga panku shita toki
Toorikakatta baiku
"daseena?" nante bukkirabou ni (gamu kande)
Herumetto hazushita anata ga (nazeka na?)
Ushiro ni noreyotte meirei suru
Nokoshita (nokoshita) jitensha (jitensha)
Dou sureba ii no?
Sonna baka na baka na
Bakabakabaka baka na
Koi no sutaato wa itsumo
Souteigai da ne
Sonna baka na baka na
Bakabakabaka baka na
Majime hitosuji datta no ni
Anata suki ni naru nante...
Papapa...
Dare ni nani wo iwarete mo
Baiku ni notte mitakatta
Hito no me wa ki ni shinaku natte
Tsuyoku natteku watashi
"Ato de jitensha totte kuru yo" to (bosoboso to)
Tsumaranasou ni tsubuyaite (satteku)
Yasashii anata wo minaoshita
Imeeji to (imeeji) genjitsu no (genjitsu)
Gyappu ga sekushii
Sonna uso da uso da
Uso uso uso uso da
Naze da ka sunao ni natte
Kawaiku hohoenderu watashi
Sonna uso da uso da
Uso uso uso uso da
Hito wo suki ni naru tte koto wa
Kyuu ni tenshon agaru koto
Deatte koi shite fuan ni natte
Konna hazu ja nakatta
Doko e (doko e) yuku no? (yuku no?)
Pinbooru
Sonna baka na baka na
Bakabakabaka baka na
Koi no sutaato wa itsumo
Souteigai da ne
Sonna baka na baka na
Bakabakabaka baka na
Majime hitosuji datta no ni
Anata suki ni naru nante...
Papapa...
INDONESIA:
Papapa.
Awalnya tak ada ketertarikan
Hanya ada rasa penasaran biasa
Kau adalah 'si pembuat masalah'
Itulah yang kudengar dari semua orang
Aku selalu melihatmu dari kejauhan
Dan berusaha menghindari masalah
Ketika ban sepedaku kebocoran
Kau menghampiriku dengan motormu
Kau pun bertanya "ada apa?" (Mengunyah permen karet)
Dan juga melepas helm-mu (Mengapa?)
Menyuruhku naik motor bersamamu
Sepedaku (sepedaku) kutinggalkan (kutinggalkan)
Apa yang harus kulakukan?
Betapa bodohnya diriku
Bodoh bodoh bodoh bodoh
Cinta itu selalu mulai
Dengan begitu tak terduga
Betapa bodohnya diriku
Bodoh bodoh bodoh bodoh
Aku menjadi serius dan kaku
Aku jatuh cinta kepadamu
Papapa...
Apa pun yang dikatakan orang lain
Aku akan tetap menaiki motormu
Tak khawatir dengan tatapan mereka
Aku akan menjadi lebih kuat
"Aku akan membawa sepedamu nanti" (Bisikmu)
Dengan suara pelan yang membosankan (Sambil pergi)
Ketika aku melihat kebaikanmu itu
Batas antara image (image) dan kenyataan (kenyataan)
Itu begitu seksi
Ini semua tidak mungkin
Tidak, tidak, tidak mungkin
Entah kenapa dengan menjadi jujur
Ia mampu membuatku tersenyum
Ini semua tidak mungkin
Tidak, tidak, tidak mungkin
Jatuh cinta kepada seseorang itu
Seakan membuatmu melayang ke surga
Saat jatuh cinta, aku menjadi gelisah
Aku tak berharap hal ini terjadi
Ke mana (ke mana) kita akan pergi (pergi)?
Ini bagaikan pinball
Betapa bodohnya diriku
Bodoh bodoh bodoh bodoh
Cinta itu selalu mulai
Dengan begitu tidak terduga
Betapa bodohnya diriku
Bodoh bodoh bodoh bodoh
Aku menjadi serius dan kaku
Aku jatuh cinta kepadamu
Papapa...
Subscribe to:
Post Comments
(
Atom
)
1 komentar
Min minta link download sonna baka na...
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.