NMB48 - Fumou no Tochi wo Mankai ni (Mekar Di Tanah Yang Gersang)
ROMAJI:
NMB! Here we are!
NMB! Here we are!
Koko ni wa hana wa sakanai
Zutto iwaretsudzukete kita
Mizu ya hikari wo ataete mo
Hanabira wo miru koto wa nai
Kore demo bokura wa yume wo miru
Itsu no hi ka kiseki wo shinjiteru
Ase wo ase wo nagase!
Utaiodori hitai kara
Tsuchi ni shimikomasero
Ai to jounetsu wo sosogikome!
Arehateta kono tochi wo mankai ni...
NMB! We have dream!
NMB! We have dream!
Sakanai hana nado nai
Kodomo no koro wa omotteta
Dakedo sekai no doko ka ni wa
Mukuwarenu hana mo aru no ka
Itsu kara utagaihajimeta no
Doushite otona wa akirameru
Namida namida nugue!
Naite ite mo shou ga nai
Soko de tachiagarunda
Ame ya kaze nante norikoero
Suteeji wo puraido de mankai ni...
Hey you
Do you love me?
Itsumo soko ni ite kureru
Anata no koto ga sasae datta
Me sae dete inai koro kara
Damatte mimamotte kureta hito
Homete hoshii
Hajimete saita watashi no hana
Shikatte hoshii
Madamada ooki na hana wa saku manzoku shinai
Ase wo ase wo nagase!
Utaiodori hitai kara
Tsuchi ni shimikomasero
Sono naka de yume wa sakunda
Namida namida nugue!
Naite ite mo shou ga nai
Soko de tachiagarunda
Ame ya kaze nante norikoero
Suteeji wo puraido de mankai ni...
NMB! Here we are!
NMB! Here we are!
Sou dare mo isshoukenmei yareba
Donna hana mo sakaserarerunda
INDONESIA:
NMB! Here we are!
NMB! Here we are!
Di sini bunga tidak akan pernah mekar
Itulah yang selalu mereka katakan
Semua air dan cahaya yang kami berikan
Tidak pernah memperlihatkan kelopak bunga
Meski pun begitu kami masih tetap bermimpi
Percaya bahwa keajaiban suatu saat akan datang
Hapuslah semua keringat itu
Bernyanyi dan menarilah dari pundakmu
Hentaklah tanah di bumi ini
Dan tuangkan semangat dan juga cinta
Demi mekar di tanah yang gersang ini
NMB! We have dream!
NMB! We have dream!
Tidak ada bunga yang tidak mekar
Itulah yang dikatakan aku masih kecil
Namun di suatu tempat dalam dunia ini
Mungkinkah ada bunga yang tidak mekar?
Sejak kapan aku mulai meragukan hal itu
Mengapa orang dewasa mudah menyerah?
Hapuslah semua air mata itu
Jika aku menangis, apa boleh buat
Aku pasti akan berdiri di sana
Untuk melawan hujan dan juga badai
Demi mekar di panggung yang membanggakan
Hey you
Do you love me?
Kau selalu ada di sana untukku
Kau yang selalu mendukung diriku
Bahkan sebelum tunas itu tumbuh
Kau diam-diam memperhatikan kami
Aku ingin kau marah
Karena bunga mekar untuk pertama kalinya
Aku ingin kau kecewa
Karena bunga itu masih belum terlalu besar saat mekar
Hapuslah semua keringat itu
Bernyanyi dan menarilah dari pundakmu
Hentaklah tanah di bumi ini
Impian akan mekar di dalamnya
Hapuslah semua air mata itu
Jika aku menangis, apa boleh buat
Aku pasti akan berdiri di sana
Untuk melawan hujan dan juga badai
Demi mekar di panggung yang membanggakan
NMB! Here we are!
NMB! Here we are!
Jika kita semua melakukan yang terbaik
Maka kita dapat membuat bunga apa pun mekar
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.