[Lirik+Terjemahan] AKB48 - 1994-nen no Raimei (Petir di Tahun 1994)





AKB48 - 1994-nen no Raimei (Petir di Tahun 1994)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Ano hi wa sora ga hikatteta
Tokiori mabataki suru you ni
Sukoshi okurete raimei soba de hibiita

Kousha no kabe ni karada wo yosete
Bokura wa kumoyuki wo anjita
Kaze ni majitte hoho ni amatsubu
"kaerenai ne"tte kimi ga itta

Shatsu ga asemamire
Ikigurushiku naru
Tashika ni koi datta

Futari no wakasa wa bukiyou de
Mitsumeau koto sae dekinakute
Onaji kuuki wo suu no ga seiippai datta
Mune no oku no sono katasumi ni
Kizukarenai you ni kakushiteta
Itasekusuarisu to wa kataomoi

Doshaburi no ame nasusube mo naku
Nukarumu jimen wo miteita
Haiiro no sora komoru inazuma
Kimi no yokogao terashite ita

Nani wo hanaseba ii
Mukuchi na wadachi ga
Kokoro ni tsuzuiteru

Futari no wakasa wa bukiyou de
Mitsumeau koto sae dekinakute
Onaji kuuki wo suu no ga seiippai datta
Boku wa sotto mimi wo fusaide
Otona no ashiato kyohi shitanda
Hakidasenai nanika ni ijiketeta

Ano hi wa sora ga hikatteta
Tokiori mabataki suru you ni
Sukoshi okurete raimei soba de hibiita
Marude kami ni yubi wo sasarete
Mienai itoshisa ni obieteta

Omoidasou setsunai 1994

INDONESIA:

Langit yang menyala di hari itu
Bagaikan berkerlap-kerlip sesekali
Dengan pelan menunda suara petir di dekatku

Kita menyandarkan tubuh pada dinding sekolah
Khawatir dengan cuaca mendung yang datang
Tetesan hujan menyatu dengan hembusan angin
Dan kau berkata "kita tak dapat pulang"

Bajuku basah oleh keringat
Sulit bagiku untuk bernafas
Tak salah lagi, ini adalah cinta

Masa muda kita adalah sebuah kesalahan
Hal yang dapat dilakukan hanyalah bertatapan
Sulit bagiku untuk bernafas di udara yang sama
Jauh di dalam sudut hatiku yang terdalam
Aku bagaikan tak pernah menyadarinya
"Vita sexualis" adalah cinta yang tak berbalas

Hujan yang deras membuatku terdiam
Aku memandang pada tanah yang berlumpur
Langit berwarna abu-abu dipenuhi oleh petir
Kemudian ia menerangi wajahmu

Apa yang harus kukutakan?
Situasi yang hening ini
Berlanjut ke dalam hatiku

Masa muda kita terasa begitu canggung
Hal yang dapat dilakukan hanyalah bertatapan
Sulit bagiku untuk bernafas di udara yang sama
Aku menutup telingaku dengan lembut
Dan menolak melangkah menuju jalur kedewasaan
Merasa takut akan hal yang tak dapat dikatakan

Langit yang menyala di hari itu
Bagaikan berkerlap-kerlip sesekali
Dengan pelan menunda suara petir di dekatku
Bagaikan disentil oleh jari Tuhan
Aku takut akan cinta yang tak terlihat
Kenangan tahun 1994 yang menyakitkan

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer