AKB48 - Shower no Ato Dakara (Karena Setelah Mandi)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Ha… sukoshi dake
Hu… kono mado
Ho… akete ii?
Kaze wo iretai
He… kaaten ga
Sou fukurande
Hora yukkuri
Kokyuu wo shiteru mitai
Sueeden no kauchi suwari
Terebi miteru
Nee anata wa naze reisei na no?
Jirettaku naru no yo
Shawaa no ato dakara
Hotetteru mmm…
Kao to ka kubi to ka teashi to ka…
Mune no oku no netsu wa
Dare no sei? mmm…
Kaze ni atatte mo
Samenai deshou Ha…
He… ude no naka
Moshi dakaretara
Ho… taion de
Gokai wo sarechau kamo…
Reizouko no ruibosutii
Ikki ni nomihosu
Naze kyou ni kagitte konna ni nodo ga
Kawaichau no ka na
Shawaa no ato dakara
Kitai suru mmm…
Anata no kimochi wa wakaranai
Watashi hitori dake ga
Ase wo kaku mmm…
Heya ga atsui no ka?
Ai ga atsui ka?
AH-
Aketa mado wa
Sono mama ni shite
Makkura ni shiyou
Shawaa no ato dakara
Hotetteru mmm…
Kao to ka kubi to ka teashi to ka…
Mune no oku no netsu wa
Dare no sei? mmm…
Kaze ni atatte mo
Samenai deshou Ha…
INDONESIA:
Ha... Bisakah kau
Hu... Membuka jendela
Ho... Sedikit saja?
Biarkan angin masuk
He.. Tirai itu
Ya, bergelombang
Lihatlah, itu bagaikan
Bernapas dengan lembut
Duduk di sofa Swedia
Menonton televisi
Hei, mengapa kau begitu tenang?
Aku merasa jengkel
Karena setelah mandi
Aku merasakan panas, mmm...
Wajah, leher, kaki dan tanganku juga
Panas yang ada di hatiku
Salah siapakah itu? Mmm...
Meski dihembus oleh angin
Aku takkan merasa dingin, kan? Ha..
He... Jika kau memelukku
Dengan kedua lenganmu
Ho... Maka suhu tubuh ini
Mungkin akan membuat kesalahpahaman
Aku meminum teh rooibos
Dari lemari es
Kenapa hari ini aku tiba-tiba
Menjadi sangat haus?
Karena setelah mandi
Aku berharap sesuatu, mmm...
Aku tak tahu tentang perasaanmu
Akulah satu-satunya di sini
Yang berkeringat, mmm...
Apakah karena panas ruangan ini?
Ataukah karena panas dari cinta?
Ah
Biarlah jendela terbuka
Tetap seperti itu
Mari membuatnya menjadi gelap
Karena setelah mandi
Aku merasakan panas, mmm...
Wajah, leher, kaki dan tanganku juga
Panas yang ada di hatiku
Salah siapakah itu? Mmm...
Meski dihembus oleh angin
Aku takkan merasa dingin, kan? Ha..
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.