AKB48 - 10 Krone To Pan (10 Krone Dan Roti)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
JuuKUROONE bakari kashite kure yo
Raigetsu ni wa kaesu kara
Ame ga yandara shigoto mo aru
Boku wo shinjite
Machi no hazure ni tatteta
Furui misemonokoya naze da ka
Hanayaka ni mietetanda
Atsumatta otona no sei ka na
TENTO kara mogurikonde
RIHAASARU wo nozoiteta
Tongatta kutsu haita
Shikaisha no joke wa waraenai
AH-
Dakedo me no mae ni wa
Mabayui denshoku ga afurete
Boku no shiranai sekai e
Tsurete itte kureta yo
WORLD
JuuKUROONE daseba PAN ga kaeru
WAIN datte te ni hairu
Sore yori boku wa yume ga hoshii
UKIUKI saseru ongaku to ka
Atari de wa mita koto nai
Kibatsu na ishou wo…
Ano hito wa shigoto mo sezu
Hiruma kara sake nomi kudamaite
“Kono yo wa yami nanda” to
Shinda me de tsubuyaku
Yasuppoi zetsubou sa
Shineba ii
Boku no hahaoya wa
DANSAA datta rashii
Aijin no doukeshi to
Takeuma wo haite nigete itta tte…
AH-
Aru hi boku no ie no
Warai ya shiawase ga kieta yo
Ai ni fureta koto mo naku
Ai no imi mo shiranakatta
WORLD
JuuKUROONE daseba PAN ga kaeru
WAIN datte te ni hairu
Sore yori boku wa CHIKETTO ga hoshii
Kossori waki kara hairun ja naku
Seishiki ni iriguchi kara
Mirai ni mukaou ka
Kokyuu wo suru tabi
Shiroi iki
Sore wa boku jishin
Marude
Hitotsu no uchuu ga arawarete
Kami no tenohira no ue
Ikubakuka no kane nanka
Imi wa nainda
Ikiru kachi wo sagase
PAN ya WAIN nanka yori
Taisetsu na mono
AIDENTITI wo omoidase
Sou boku wa me wo tojite
Hashitteru
WORLD
JuuKUROONE daseba PAN ga kaeru
WAIN datte te ni hairu
Sore yori boku wa yume ga hoshii
UKIUKI saseru ongaku to ka
Atari de wa mita koto nai
Kibatsu na ishou wo…
Seishiki ni iriguchi kara
Mirai ni mukaou ka
INDONESIA:
Aku mohon pinjamkan aku 10 Krone
Akan kukembalikan di bulan depan
Ketika hujan berhenti, akan ada pekerjaan
Percayalah kepadaku
Di pinggiran kota ini
Entah kenapa berdiri tenda sirkus yang kusam
Tenda itu terlihat bersinar
Mungkinkah karena banyak orang yang berkumpul?
Mengintip dari celah tenda
Aku melihat latihan mereka
Pemimpin sirkus memakai sepatu aneh
Menceritakan lelucon yang tak lucu
Ah
Namun apa yang ada di hadapanku
Adalah cahaya terang yang meluap
Menuju dunia yang tak kuketahui
Membawaku bersamanya ke sana
Dunia
Dengan 10 Krone, kau dapat membeli roti
Bahkan wine juga akan ada di tanganmu
Namun lebih dari itu, aku menginginkan mimpi
Dengan musik dan juga kostum aneh
Serta hal lain yang tak pernah kulihat sebelumnya
Yang mampu membuatku damai
Orang itu yang tak punya pekerjaan
Bangun dari tidur untuk minum sambil berteriak
"Dunia ini adalah kegelapan"
Ucapnya dengan mata yang hampa
Keputusasaan yang mudah terlihat
Lebih baik mati
Aku mendapat kabar
Bahwa ibuku adalah penari
Bersama kekasihnya, seorang badut
Mereka pernah beratraksi dengan jangkungan
Ah
Suatu hari dari rumahku
Senyum dan kebahagiaan telah menghilang
Karena tak pernah tersentuh oleh cinta
Aku tak pernah tahu arti tentang cinta
Dunia
Dengan 10 Krone, kau dapat membeli roti
Bahkan wine juga akan ada di tanganmu
Namun lebih dari itu, aku menginginkan tiket
Untuk dapat masuk dengan diam-diam dari sisi lain
Tanpa ragu-ragu masuk melalui pintu depan
Akankah aku menghadapi masa depan?
Setiap kali aku menghembuskan nafas
Ada hembusan nafas putih
Maka itu adalah aku
Bagaikan
Seluruh dunia yang berkumpul menjadi satu
Digenggaman telapak tangan Tuhan
Sebanyak apa pun uang yang kau miliki
Itu tiada artinya
Carilah makna kehidupan ini
Ada sesuatu yang lebih penting
Daripada roti dan juga wine
Ingatlah siapa identitasmu
Ya, hingga kini mataku tertutup
Aku melarikan diri
Dunia
Dengan 10 Krone, kau dapat membeli roti
Bahkan wine juga akan ada di tanganmu
Namun lebih dari itu, aku menginginkan mimpi
Dengan musik dan juga kostum aneh
Serta hal lain yang tak pernah kulihat sebelumnya
Yang mampu membuatku damai
Tanpa ragu-ragu masuk melalui pintu depan
Akankah aku menghadapi masa depan?
Note:
[1] Krone adalah mata uang Denmark
[2] 10 Krone bila dikonversi ke dalam mata uang Indonesia maka akan senilai kurang lebih Rp 25.000,-
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.