SKE48 - Ookami to Pride (Serigala Dan Harga Diri)
ROMAJI:
Kaze ni fukuramu masshiro na SUKAATO
Dareka wo suki sugiru sei kashira
Namae yonde mo shiran buri suru no
HAATO no DAATSU hazushita mitai ne
Kodomo atsukai shinai de hoshii
Watashi kore demo REDI na no
Honki na no ni...
Anata ga jirettai
Ogyougi yosugiru wa
Watashi no ookami-san wa naze ka okubyou ne
Anata ga jirettai
Ogyougi yosugiru wa
Hitsuji wo mae ni shitemo osowanai
KISU kurai shite kurenakya
Watashi ni datte PURAIDO ga aru wa
MERIIGOORAUNDO notteru mitai ni
Futari no kyori wa chidimaranai kara
Me wo tojita mama odeko wo dashite
Anata no koto wo matteta no
Sanjuu-byou
Nanda ka asecchau
PEESU ga ososugite...
Otoko wa ookami ni narun da to kiite ita no
Nanda ka asecchau
PEESU ga ososugite...
Ikinari taberaretemo kamawanai
Tokubetsu ni naritai no yo
Hoka no ko to wa chigautte oshiete!
Imouto nante iwasenai kara
Otoko dattara chanto shite...
Honki na no ni...
Anata ga jirettai
Ogyougi yosugiru wa
Watashi no ookami-san wa naze ka okubyou ne
Anata ga jirettai
Ogyougi yosugiru wa
Hitsuji wo mae ni shitemo osowanai
KISU kurai shite kurenakya
Watashi ni datte PURAIDO ga aru wa
Dareka wo suki sugiru sei kashira
Namae yonde mo shiran buri suru no
HAATO no DAATSU hazushita mitai ne
Kodomo atsukai shinai de hoshii
Watashi kore demo REDI na no
Honki na no ni...
Anata ga jirettai
Ogyougi yosugiru wa
Watashi no ookami-san wa naze ka okubyou ne
Anata ga jirettai
Ogyougi yosugiru wa
Hitsuji wo mae ni shitemo osowanai
KISU kurai shite kurenakya
Watashi ni datte PURAIDO ga aru wa
MERIIGOORAUNDO notteru mitai ni
Futari no kyori wa chidimaranai kara
Me wo tojita mama odeko wo dashite
Anata no koto wo matteta no
Sanjuu-byou
Nanda ka asecchau
PEESU ga ososugite...
Otoko wa ookami ni narun da to kiite ita no
Nanda ka asecchau
PEESU ga ososugite...
Ikinari taberaretemo kamawanai
Tokubetsu ni naritai no yo
Hoka no ko to wa chigautte oshiete!
Imouto nante iwasenai kara
Otoko dattara chanto shite...
Honki na no ni...
Anata ga jirettai
Ogyougi yosugiru wa
Watashi no ookami-san wa naze ka okubyou ne
Anata ga jirettai
Ogyougi yosugiru wa
Hitsuji wo mae ni shitemo osowanai
KISU kurai shite kurenakya
Watashi ni datte PURAIDO ga aru wa
INDONESIA:
Rok mini putihku terhembus oleh angin yang kencang
Mungkinkah karena aku terlalu menyukai seseorang
Meski memanggil namamu, kau berpura-pura tak mendengar
Rasanya kau telah melepas panah di dalam hatiku
Aku ingin kau berhenti menganggapku anak kecil
Karena lagipula aku adalah seorang wanita
Namun sebenarnya
Kau itu sangat menggoda
Sikapmu itu terlalu baik
Entah kenapa sang serigala-ku begitu penakut
Kau itu sangat menggoda
Sikapmu itu terlalu baik
Bahkan di depan domba sekali pun kau tidak menyerang
Aku tak akan memberikanmu ciuman
Karena aku juga memiliki harga diri
Rasanya bagai menaiki wahana merry-go-round
Jarak diantara kita berdua takkan menjadi dekat
Dengan mata tertutup aku memperlihatkan keningku
Dan aku pun menunggu dirimu
Dalam 30 detik
Aku merasa tidak sabar
Gerakmu begitu lambat
Aku pernah mendengar ada lelaki yang menjadi serigala
Aku merasa tidak sabar
Gerakmu begitu lambat
Meskipun tiba-tiba dimakan olehmu, aku tidak peduli
Aku ingin menjadi orang yang istemewa
Yang berbeda dengan gadis yang lainnya
Jangan bilang kalau aku terlihat seperti adikmu
Karena kau lelaki yang bertingkah dengan benar
Namun sebenarnya
Kau itu sangat menggoda
Sikapmu itu terlalu baik
Entah kenapa sang serigala-ku begitu penakut
Kau itu sangat menggoda
Sikapmu itu terlalu baik
Bahkan di depan domba sekali pun kau tidak menyerang
Aku tak akan memberikanmu ciuman
Karena aku juga memiliki harga diri
Note:
[1] Klik link di bawah ini untuk terjemahan dari versi JKT48:
[Lirik+Terjemahan] JKT48 - Ookami to Pride (Serigala dan Pride)
Mungkinkah karena aku terlalu menyukai seseorang
Meski memanggil namamu, kau berpura-pura tak mendengar
Rasanya kau telah melepas panah di dalam hatiku
Aku ingin kau berhenti menganggapku anak kecil
Karena lagipula aku adalah seorang wanita
Namun sebenarnya
Kau itu sangat menggoda
Sikapmu itu terlalu baik
Entah kenapa sang serigala-ku begitu penakut
Kau itu sangat menggoda
Sikapmu itu terlalu baik
Bahkan di depan domba sekali pun kau tidak menyerang
Aku tak akan memberikanmu ciuman
Karena aku juga memiliki harga diri
Rasanya bagai menaiki wahana merry-go-round
Jarak diantara kita berdua takkan menjadi dekat
Dengan mata tertutup aku memperlihatkan keningku
Dan aku pun menunggu dirimu
Dalam 30 detik
Aku merasa tidak sabar
Gerakmu begitu lambat
Aku pernah mendengar ada lelaki yang menjadi serigala
Aku merasa tidak sabar
Gerakmu begitu lambat
Meskipun tiba-tiba dimakan olehmu, aku tidak peduli
Aku ingin menjadi orang yang istemewa
Yang berbeda dengan gadis yang lainnya
Jangan bilang kalau aku terlihat seperti adikmu
Karena kau lelaki yang bertingkah dengan benar
Namun sebenarnya
Kau itu sangat menggoda
Sikapmu itu terlalu baik
Entah kenapa sang serigala-ku begitu penakut
Kau itu sangat menggoda
Sikapmu itu terlalu baik
Bahkan di depan domba sekali pun kau tidak menyerang
Aku tak akan memberikanmu ciuman
Karena aku juga memiliki harga diri
Note:
[1] Klik link di bawah ini untuk terjemahan dari versi JKT48:
[Lirik+Terjemahan] JKT48 - Ookami to Pride (Serigala dan Pride)
1 komentar
my favorite song
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.