SKE48 - Goukaku Kiss (Ciuman Kelulusan)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Nee futari no tame ni
(Don't fall in love !)
Nee koi wa yamemashou
(Don't Kiss me now !)
Ima sou iu
Jiki janai koto
Anata mo wakatteru desho ?
Juku no tsukue no tonari doushi de
Nobitekuru sono te wo harau no
Motto jugyou ni mi wo irenakucha
Juken made mou ato wazuka yo
Hontou wa watashi sensei ga mite itemo
Anata no sasoi ni OK wo shichai sou
(gaman shinasai)
Nee shigatsu ni nareba
(Let's fall in love !)
Nee soba ni irareru
(Let's kiss more…)
Sou shinjite
Benkyo suru dake
Nee futari no tame ni
(Don't fall in love !)
Nee koi wa yamemashou
(Don't kiss me now !)
Ima sou iu
Jiki janai koto
Anata mo wakatteru desho ?
(Goukaku Kiss made)
Nee dakara sore made
(Don't fall in love !)
Nee zenbu owazuke
(Don't kiss me now !)
Sou futari ga
Goukaku shinakya
DEETO mo dekinai janai ?
(Don't fall in love !)
Nee koi wa yamemashou
(Don't Kiss me now !)
Ima sou iu
Jiki janai koto
Anata mo wakatteru desho ?
Juku no tsukue no tonari doushi de
Nobitekuru sono te wo harau no
Motto jugyou ni mi wo irenakucha
Juken made mou ato wazuka yo
Hontou wa watashi sensei ga mite itemo
Anata no sasoi ni OK wo shichai sou
(gaman shinasai)
Nee shigatsu ni nareba
(Let's fall in love !)
Nee soba ni irareru
(Let's kiss more…)
Sou shinjite
Benkyo suru dake
Nee dakara sore made
(Don't fall in love !)
Nee zenbu owazuke
(Don't kiss me now !)
Sou futari ga
Goukaku shinakya
DEETO mo dekinai janai ?
Onaji GOORU wo yumemiru nante
Shiawase na koto datte omou wa
Sukoshi dake watashi fuan ni mo naru kedo
Anata ga iru kara ganbareru ki ga shiteru
(RASUTO SUPAATO)
Nee sakura saitara
(Let's fall in love !)
Nee jiyuu ni nareru
(Let's kiss more…)
Ima negai wa
Sono hitotsu dake
(Don't fall in love !)
Nee zenbu owazuke
(Don't kiss me now !)
Sou futari ga
Goukaku shinakya
DEETO mo dekinai janai ?
Onaji GOORU wo yumemiru nante
Shiawase na koto datte omou wa
Sukoshi dake watashi fuan ni mo naru kedo
Anata ga iru kara ganbareru ki ga shiteru
(RASUTO SUPAATO)
Nee sakura saitara
(Let's fall in love !)
Nee jiyuu ni nareru
(Let's kiss more…)
Ima negai wa
Sono hitotsu dake
Nee futari no tame ni
(Don't fall in love !)
Nee koi wa yamemashou
(Don't kiss me now !)
Ima sou iu
Jiki janai koto
Anata mo wakatteru desho ?
(Goukaku Kiss made)
Nee shigatsu ni nareba
(Let's fall in love !)
Nee soba ni irareru
(Let's kiss more…)
Sou shinjite
Benkyo suru dake
(Let's fall in love !)
Nee soba ni irareru
(Let's kiss more…)
Sou shinjite
Benkyo suru dake
Nee dakara sore made
(Don't fall in love !)
Nee zenbu owazuke
(Don't kiss me now !)
Sou futari ga
Goukaku shinakya
DEETO mo dekinai janai ?
INDONESIA:
Hei, demi kita berdua
(Don't fall in love!)
Hei, mari hentikan cinta ini
(Don't kiss me now!)
Untuk sekarang ini
Bukanlah waktu yang tepat
Kau juga pasti mengerti, kan?
Dekat dengan bangkuku di sekolah yang sibuk ini
Aku menepis tangan yang kau gapaikan padaku
Aku ingin lebih fokus dalam belajar
Karena ujian hanya tinggal sebentar lagi
Sebenarnya meski aku memperhatikan guru yang mengajar
Aku ingin menjawab "OK" atas ajakan darimu itu
(Aku harus lebih bersabar)
Hei, ketika bulan April tiba
(Let's fall in love!)
Hei, kita akan dapat bersama
(Let's kiss more.)
Ya, aku percaya hal itu
Maka aku dapat fokus belajar
Hei, hingga hari itu
(Don't fall in love!)
Hei, mari menunda segalanya
(Don't kiss me now!)
Ya, kita berdua
Masih belum lulus sekolah
Kita tak dapat berkencan, kan?
Kita berdua memimpikan tujuan yang sama
Namun aku hanya memikirkan hal yang membahagiakan
Meski pun di dalam tubuh ini merasa sedikit cemas
Karena kau ada di sini, aku dapat melakukan yang terbaik
(Semangat yang terakhir)
Hei, jika bunga sakura mekar
(Let's fall in love!)
Hei, kita berdua akan bebas
(Let's kiss more.)
Apa yang kuharapkan sekarang
Hanyalah untuk itu saja
Hei, demi kita berdua
(Don't fall in love!)
Hei, mari hentikan cinta ini
(Don't kiss me now!)
Untuk sekarang ini
Bukanlah waktu yang tepat
Kau juga pasti mengerti, kan?
Hingga kita ciuman kelulusan tiba
Hei, ketika bulan April tiba
(Let's fall in love!)
Hei, kita akan dapat bersama
(Let's kiss more.)
Ya, aku percaya hal itu
Maka aku dapat fokus belajar
Hei, hingga hari itu
(Don't fall in love!)
Hei, mari menunda segalanya
(Don't kiss me now!)
Ya, kita berdua
Masih belum lulus sekolah
Kita tak dapat berkencan, kan?
(Don't fall in love!)
Hei, mari hentikan cinta ini
(Don't kiss me now!)
Untuk sekarang ini
Bukanlah waktu yang tepat
Kau juga pasti mengerti, kan?
Dekat dengan bangkuku di sekolah yang sibuk ini
Aku menepis tangan yang kau gapaikan padaku
Aku ingin lebih fokus dalam belajar
Karena ujian hanya tinggal sebentar lagi
Sebenarnya meski aku memperhatikan guru yang mengajar
Aku ingin menjawab "OK" atas ajakan darimu itu
(Aku harus lebih bersabar)
Hei, ketika bulan April tiba
(Let's fall in love!)
Hei, kita akan dapat bersama
(Let's kiss more.)
Ya, aku percaya hal itu
Maka aku dapat fokus belajar
Hei, hingga hari itu
(Don't fall in love!)
Hei, mari menunda segalanya
(Don't kiss me now!)
Ya, kita berdua
Masih belum lulus sekolah
Kita tak dapat berkencan, kan?
Kita berdua memimpikan tujuan yang sama
Namun aku hanya memikirkan hal yang membahagiakan
Meski pun di dalam tubuh ini merasa sedikit cemas
Karena kau ada di sini, aku dapat melakukan yang terbaik
(Semangat yang terakhir)
Hei, jika bunga sakura mekar
(Let's fall in love!)
Hei, kita berdua akan bebas
(Let's kiss more.)
Apa yang kuharapkan sekarang
Hanyalah untuk itu saja
Hei, demi kita berdua
(Don't fall in love!)
Hei, mari hentikan cinta ini
(Don't kiss me now!)
Untuk sekarang ini
Bukanlah waktu yang tepat
Kau juga pasti mengerti, kan?
Hingga kita ciuman kelulusan tiba
Hei, ketika bulan April tiba
(Let's fall in love!)
Hei, kita akan dapat bersama
(Let's kiss more.)
Ya, aku percaya hal itu
Maka aku dapat fokus belajar
Hei, hingga hari itu
(Don't fall in love!)
Hei, mari menunda segalanya
(Don't kiss me now!)
Ya, kita berdua
Masih belum lulus sekolah
Kita tak dapat berkencan, kan?
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.