[Lirik+Terjemahan] LilB - Tsunaida Te (Bergenggaman Tangan)





Lil'B - Tsunaida Te (Bergenggaman Tangan)
Fullmetal Alchemist Brothehood Ending #3


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Meguri megutte mo mata koko de aitai
Hagure nai you ni kono te wo tsunagun da

Asahi ga noboru made katari attane
Yuuhi ga shizumu made tsunaida te
Kouyatte asu mo asatte mo tomo ni ayumou
Hikari to kage

Kimi wa sono mune ni nani wo kakae
Donna sekai ni itan darou ima omou yo
Samishige ni mitsumeru machi no naka de
Nukumori wa hitori ja mitsukara nakute

Ai ga konna ni tsuyosa ni naru koto
Shittanda kimi ni deaete hajimete

Meguri megutte mo mata koko de aitai
Hagure nai youni kono te wo tsunagunda
Hitori ja nemurenai yume wa mirenai kara
Donna fuan mo todokanai tokoro e
Hoshi mo nai yoru mo terashi tsuzuke you

Doko made mo ikeru kimi to nara
Hitori ja arukenai michi mo futari nara
Hanauta utai nagara arukerun da
Kimi ga ireba shiawase

Moshi mo futari ga deatte nakatta nara
Takusan no shiawase wo minogashi tetta
Fuan na toki wa gyutto shite kureta ne
Asu wo miushinai sou na hitogomi no naka

Ai ga kurushii hitori no jikan wa
Samishisa wo gomakasu sube wo wasureteta

Nandomo kono te wo tsunagi naoshi nagara
Donna michi datte issho ni arukun da
Hitori ja kanawanai yume wo egaita nara
Kimi to futari de kanae ni ikunda
Kimi to han bun hitotsu no shiawase

Butsukari sou na kurai hito ooi doyoubi
Miushitaku nai kimi no sonzai
Kono toki nibai ni chikara haitteru te ni
Kanjita nukumori to ai no more cry
Aseta jeans no pocket de hikatteru
Kimi no keitai kizukase takunai
Damarikomu watashi no naka no ko akuma
Tada kimi ga inaito iya dakara
Nanika ga ubai sarisou de kowai
Taisetsu na hito to tsunagattetai
Omoi wa dare ni mo makenai
Sou kono machi ni kirawareru kurai te wo tsunagou

Yowamu shinai hodo tsuyogatte shimau
Demo muri da yo naite mo iikana
Aki no kaze mou sugu deatta kisetsu
Ano koro no watashi wa ai wo sagashiteta

Meguri megutte mo mata kimi ni aitai
Hagurenai youni kono te wo tsunagun da
Hitori ja nemurenai yume wa mirenai kara
Donna fuan mo todokanai tokoro e
Hitori ja kanawanai yume wo egaita nara
Kimi to futari de kanae ni ikun da
Kimi to han bun hitotsu no shiawase

INDONESIA:

Meski pun kita terlahir kembali, aku akan bertemu denganmu lagi
Aku akan menggenggam tanganmu sehingga kita takkan terpisah

Kita berbicara hingga mentari datang di pagi hari
Kita berpegangan tangan hingga mentari terbenam di malam hari
Mari menghabis waktu di hari esok dan selanjutnya seperti ini
Cahaya dan bayangan

Entah apa yang kau simpan di dalam hatimu itu
Dan dunia seperti apa yang kini kau tinggali
Aku melihat kota ini dengan mata yang kesepian
Dan aku tidak dapat menemukan kehangatan itu sendiri

Saat aku bertemu denganmu, aku memahami untuk pertama kalinya
Seberapa banyak kekuatan cinta yang kau berikan kepadaku

Meski pun kita terlahir kembali, aku akan bertemu denganmu lagi
Aku akan menggenggam tanganmu sehingga kita takkan terpisah
Aku tak dapat tidur sendiri karena aku tak dapat bermimpi
Mari menuju tempat dimana kekhawatiran tak dapat menggapaimu
Di malam tanpa bintang, aku akan tetap menyinarimu

Aku dapat pergi ke mana pun jika bersamamu
Meski pun jalan yang tak dapat kulalui sendiri
Aku akan bernyanyi saat dapat melangkah bersamamu
Selama kau ada di sini, aku akan merasa bahagia

Jika saja kita berdua tidak bertemu
Mungkin aku akan kehilangan banyak kebahagiaan
Ketika aku merasa cemas, kau memelukku dengan erat
Di saat aku kehilangan arah hari esok di dalam keramaian

Ketika cinta ini melukai, akan ada suatu waktu
Di saat aku melupakan cara untuk menghadapi rasa kesepianku

Aku akan menggenggam tanganmu entah harus berapa kali
Dan kita akan melangkah di setiap jalan bersama
Jika aku tak dapat memenuhi impian ini sendiri
Maka aku akan pergi memenuhinya bersamamu.
Setengah kebahagiaan kini aku bagi bersama denganmu

Pada hari Sabtu ketika kita masuk di dalam keramaian
Aku tidak ingin kehilangan dirimu
Di saat itu, tanganmu memberikanku kekuatan yang banyak
Aku merasakan cinta dan kehangatan dan takkan menangis lagi
Handphone yang menyala di saku celanamu yang pudar
Namun aku tak ingin membiarkanmu mengetahuinya
Dan iblis di bahuku membuatku tidak berkata apa-apa
Aku merasa sedikit takut jika menjadi jauh darimu
Aku ingin tetap bersama orang yang istimewa bagiku
Aku tak ingin orang lain merebut cinta ini
Mari bergenggaman tangan sehingga semua orang di kota membenci kita

Semakin aku menjadi pengecut, semakin aku berusaha kuat
Namun aku tak bisa, bolehkah aku menangis?
Angin musim gugur kemudian akan menjadi musim kita bertemu
Di saat itu, aku mencari arti cinta

Meski pun kita terlahir kembali, aku akan bertemu denganmu lagi
Aku akan menggenggam tanganmu sehingga kita takkan terpisah
Aku tak dapat tidur sendiri karena aku tak dapat bermimpi
Mari menuju tempat dimana kekhawatiran tak dapat menggapaimu
Jika aku tak dapat memenuhi impian ini sendiri
Maka aku akan pergi memenuhinya bersamamu
Setengah kebahagiaan kini aku bagi bersama denganmu

1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer