Megurine Luka - Double Lariat
ROMAJI:
Hankei hachi-juu-go SENCHI ga kono te no todoku kyori
Ima kara furimawashi masu no de hanareteite kudasai
Tada mawaru koto ga tanoshikatta kono mama de itakatta
Tada mawaru koto wo tsudzukete itara tomari kata wo wasureteita
Mawari no nakama-tachi ga jibun yori umaku mawareru no wo
Shikata nai to hitokoto tsubuyaite akirameta FURI wo shiteita
Hankei ni-hyaku-go-juu SENCHI ga kono te no todoku kyori
Ima kara ugoki mawarimasu no de hanareteite kudasai
Karamawaru koto mo tanoshikatta kono mama de itakatta
Karamawaru koto wo tsudzukete itara mukuwareru to shinjiteita
Mawari no nakama-tachi ga jibun yori takaku mawareru kara
Shita kara nagameru no ha kubi ga itai to suneta FURI wo shiteita
Hankei go-sen-ni-hyaku SENCHI ha kono te no todoku kyori
Ima kara tobimawari masu no de hanareteite kudasai
Dou deshou? Mukashi no jibun ga mitara homete kureru kana
Me ga mawari jiku mo bureteru kedo
Ni-juu-san ten yon do katamuite nagameta machinami ha
Itsu no manika mita koto no nai iro ni somatteita
Hankei roku-sen-san-byaku KILO ha kono te no todoku kyori
Ima nara dekiru ki ga shimasu no de hanareteite kudasai
Hankei hachi-juu-go SENCHI ga kono te no todoku kyori
Itsu no hi ka mawari tsukareta toki ha soba ni ite kudasai
Ima kara furimawashi masu no de hanareteite kudasai
Tada mawaru koto ga tanoshikatta kono mama de itakatta
Tada mawaru koto wo tsudzukete itara tomari kata wo wasureteita
Mawari no nakama-tachi ga jibun yori umaku mawareru no wo
Shikata nai to hitokoto tsubuyaite akirameta FURI wo shiteita
Hankei ni-hyaku-go-juu SENCHI ga kono te no todoku kyori
Ima kara ugoki mawarimasu no de hanareteite kudasai
Karamawaru koto mo tanoshikatta kono mama de itakatta
Karamawaru koto wo tsudzukete itara mukuwareru to shinjiteita
Mawari no nakama-tachi ga jibun yori takaku mawareru kara
Shita kara nagameru no ha kubi ga itai to suneta FURI wo shiteita
Hankei go-sen-ni-hyaku SENCHI ha kono te no todoku kyori
Ima kara tobimawari masu no de hanareteite kudasai
Dou deshou? Mukashi no jibun ga mitara homete kureru kana
Me ga mawari jiku mo bureteru kedo
Ni-juu-san ten yon do katamuite nagameta machinami ha
Itsu no manika mita koto no nai iro ni somatteita
Hankei roku-sen-san-byaku KILO ha kono te no todoku kyori
Ima nara dekiru ki ga shimasu no de hanareteite kudasai
Hankei hachi-juu-go SENCHI ga kono te no todoku kyori
Itsu no hi ka mawari tsukareta toki ha soba ni ite kudasai
INDONESIA:
Dalam jarak 85 cm, tangan ini dapat meraihnya
Kini aku akan berputar, untuk itu tolong menjauhlah
Berputar itu sangat menyenangkan dan aku ingin terus melakukannya
Jika aku terus berputar-putar maka aku akan lupa untuk berhenti
Bagi teman-teman di sekitarku yang berputar lebih hebat dari aku
Aku bergumam “Mau bagaimana lagi” dan memutuskan untuk menyerah
Dalam jarak 250 cm, tangan ini kini dapat meraihnya
Kini aku akan bergerak, untuk itu tolong menjauhlah
Berputar itu menyenangkan meski sia-sia dan aku ingin terus melakukannya
Meski terus berputar dengan sia-sia, aku percaya pasti usaha ini akan terbalas
Karena teman-temanku di sekitarku dapat berputar lebih tinggi daripada aku
Aku lebih memilih untuk cemberut dan berkata leherku sakit saat melihat ke bawah
Dalam jarak 5200 cm, tangan ini kini dapat meraihnya
Kini aku akan terbang, untuk itu tolong menjauhlah
Bagaimana ini? Jika aku yang dulu melihatnya, apakah aku akan bangga?
Tetapi aku mulai pusing dan memutuskan untuk menepi
Dengan kemiringan 23,4 derajat, pemandangan yang kulihat di jalan itu
Tanpa disadari telah terwarnai oleh warna yang tak pernah kulihat
Dalam jarak 6300 km tangan ini kini dapat meraihnya
Kini aku merasa dapat melakukannya, untuk itu tolong menjauhlah
Dalam jarak 85 cm tangan ini kini dapat meraihnya
Suatu saat jika aku lelah berputar, tetaplah bersamaku
Kini aku akan berputar, untuk itu tolong menjauhlah
Berputar itu sangat menyenangkan dan aku ingin terus melakukannya
Jika aku terus berputar-putar maka aku akan lupa untuk berhenti
Bagi teman-teman di sekitarku yang berputar lebih hebat dari aku
Aku bergumam “Mau bagaimana lagi” dan memutuskan untuk menyerah
Dalam jarak 250 cm, tangan ini kini dapat meraihnya
Kini aku akan bergerak, untuk itu tolong menjauhlah
Berputar itu menyenangkan meski sia-sia dan aku ingin terus melakukannya
Meski terus berputar dengan sia-sia, aku percaya pasti usaha ini akan terbalas
Karena teman-temanku di sekitarku dapat berputar lebih tinggi daripada aku
Aku lebih memilih untuk cemberut dan berkata leherku sakit saat melihat ke bawah
Dalam jarak 5200 cm, tangan ini kini dapat meraihnya
Kini aku akan terbang, untuk itu tolong menjauhlah
Bagaimana ini? Jika aku yang dulu melihatnya, apakah aku akan bangga?
Tetapi aku mulai pusing dan memutuskan untuk menepi
Dengan kemiringan 23,4 derajat, pemandangan yang kulihat di jalan itu
Tanpa disadari telah terwarnai oleh warna yang tak pernah kulihat
Dalam jarak 6300 km tangan ini kini dapat meraihnya
Kini aku merasa dapat melakukannya, untuk itu tolong menjauhlah
Dalam jarak 85 cm tangan ini kini dapat meraihnya
Suatu saat jika aku lelah berputar, tetaplah bersamaku
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.