SKE48 - Finland Miracle (Keajaiban Finlandia)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Finrando no mizuumi ni wa
Koi ga kanau
Rejendo ga arutte kiita
Suki na hito wo
Sou furi mukaseru
Megami sama ga
Nemutteru rashii
Sekaijuu no dare mo ga
Te ni iretaku naru
Koori ni oowareta kiseki
Kishibe de minamo wo mitsume
Sotto tsubuyaite miru
Kimagure datte ii
Watashi dake wo mite yo
Honno ichi byo kurai
Me ga au dake de...
Kimagure datte ii
Shisen ni kizuite yo
Atsui kumo no kirema
Sashikomu hi de
Ai wo kogashite hoshii
Finrando no mizuumi ni wa
Yukenai kedo
Netto chou de mitsuketa
Goku futsuu no
Fuukei na no ni
Doko de nani ga
Okiru no deshou ka?
Nagameteite kizuita
Hontou no koto wa...
Kiseki nanka janakute
Yuuki ga rejendo nanda
Dare mo kokoro ni mo aru
Guuzen datte ii
Sono egao wo wakete
Suki ni natte nante
Omowanai kara
Guuzen datte ii
Sugu chikaku de miteru
Watashi no koto wo oboete
Mazu soko kara
Ai ni jishin wo mattou
Finland Miracle
Finland Miracle
Finland Miracle
Finland Miracle
Kimagure datte ii
Watashi dake wo mite yo
Honno ichi byo kurai
Me ga au dake de...
Kimagure datte ii
Shisen ni kizuite yo
Atsui kumo no kirema
Sashikomu hi de
Ai wo kogashite hoshii
Finland Miracle
Finland Miracle
Finland Miracle
Finland Miracle
INDONESIA:
Danau yang ada di Finlandia
Dapat mengabulkan cinta
Itulah yang kudengar dari legenda itu
Membuat seseorang yang disukai
Akan melihat ke arahmu
Bagaikan seorang bidadari
Yang tertidur di sana
Setiap orang di seluruh dunia
Pasti ingin memilikinya
Keajaiban yang tertutup dalam es
Di tepi air aku pun mencarinya
Mencoba bergumam dengan lembut
Tak masalah jika hanya sebentar
Lihatlah hanya pada diriku
Hanya dengan satu detik saja
Tatapan kita telah bertemu
Tak masalah jika hanya sebentar
Sadarilah aku yang memandangmu
Pada celah di antara awan yang tebal
Sinar mentari pun menyinari
Aku ingin ia melelehkan cinta
Danau yang ada di Finlandia
Meski tak dapat ke sana
Aku dapat melihatnya di internet
Meski pun pemandangannya
Sebenarnya terlihat biasa saja
Kuyakin ada sesuatu di sana
Yang akan bangkit, iya kan?
Dengan melihatnya aku menyadari
Hal yang sebenarnya adalah
Itu bukan keajaiban atau apa pun
Legenda itu adalah keberanian
Yang ada di dalam hati siapa pun
Tak masalah jika hanya kebetulan
Berbagilah senyum itu denganku
Terserah jika menyukaiku atau tidak
Aku tak pernah memikirkannya
Tak masalah jika hanya kebetulan
Aku ingin melihatmu dari dekat
Kumohon ingatlah tentang diriku
Kemudian dari tempat itu
Aku akan menunggu takdir cinta
Keajaiban Finlandia
Keajaiban Finlandia
Keajaiban Finlandia
Keajaiban Finlandia
Tak masalah jika hanya sebentar
Lihatlah hanya pada diriku
Hanya dengan satu detik saja
Tatapan kita telah bertemu
Tak masalah jika hanya sebentar
Sadarilah aku yang memandangmu
Pada celah di antara awan yang tebal
Sinar mentari pun menyinari
Aku ingin ia melelehkan cinta
Keajaiban Finlandia
Keajaiban Finlandia
Keajaiban Finlandia
Keajaiban Finlandia
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.