7!! - Bye Bye (Selamat Tinggal)
Kimi to Boku Opening #1
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Yappari kimi da yo ne?
Honto odoroita yo
Futari yoku aruita namiki doori
Ichinen-buri ni miru kare wa kami ga mijikakute
Otonabite mieta
Fuzakete bakari de
Hanashi wo kikanakute
Atashi mo muki ni natte ita
Kimi ga
Otona ni naru no wo matezu ni tooza kete itta no wa
Atashi datta ne
Itsumo mainasu ichido(1°c) no ame ga furu
Kimi ga kureta namida
Sono yasashisa made wakaranakute
Zutto kono mune wo shimetsuketa
Toori wo watatte
Koe wo kaketai na
Isshun omotta kedo ashi wo tomeru
Majimena yokogao
Kitto mou kimi no me ni
Atashi wa utsuranai kara
Itsumo mainasu ichido (1°C) no ame ga furu
Tsumeta sugiru namida
Hagurakasu taido ni okotteta keredo
Jitsu wa sukuwarete ita n da ne
Kaze ni notta kumo ga
Yukkuri to ima futatsu ni
Chigirete iku
Hitori de katte ni tsuyogatte
Atashi wo kurushimeteta no wa
Kimi ja naku watashi jishin datta ne
Kimi ni deaete yokatta yo
Itsumo mainasu ichido (1°C) no ame ga furu
Kiete iku namida wa
Natsu no sora no shita omoide ni kawaru
Kami wo tabanete aruki dasou
Kono namida wo kitto wasurenai
Honto odoroita yo
Futari yoku aruita namiki doori
Ichinen-buri ni miru kare wa kami ga mijikakute
Otonabite mieta
Fuzakete bakari de
Hanashi wo kikanakute
Atashi mo muki ni natte ita
Kimi ga
Otona ni naru no wo matezu ni tooza kete itta no wa
Atashi datta ne
Itsumo mainasu ichido(1°c) no ame ga furu
Kimi ga kureta namida
Sono yasashisa made wakaranakute
Zutto kono mune wo shimetsuketa
Toori wo watatte
Koe wo kaketai na
Isshun omotta kedo ashi wo tomeru
Majimena yokogao
Kitto mou kimi no me ni
Atashi wa utsuranai kara
Itsumo mainasu ichido (1°C) no ame ga furu
Tsumeta sugiru namida
Hagurakasu taido ni okotteta keredo
Jitsu wa sukuwarete ita n da ne
Kaze ni notta kumo ga
Yukkuri to ima futatsu ni
Chigirete iku
Hitori de katte ni tsuyogatte
Atashi wo kurushimeteta no wa
Kimi ja naku watashi jishin datta ne
Kimi ni deaete yokatta yo
Itsumo mainasu ichido (1°C) no ame ga furu
Kiete iku namida wa
Natsu no sora no shita omoide ni kawaru
Kami wo tabanete aruki dasou
Kono namida wo kitto wasurenai
INDONESIA:
Ternyata itu benar-benar kau
Aku sungguh terkejut
Dulu kita pernah berjalan di jalan pepohonan ini
Setelah setahun aku melihatmu dengan gaya rambut baru
Membuatmu tampak lebih dewasa
Dulu kau selalu bercanda
Dan tak mendengarkan kata orang lain
Membuatku sering marah kepadamu
Seseorang yang tak sabar menunggumu dewasa dan meninggalkanmu
Itu adalah aku, kan?
Hujan -1 derajat Celcius selalu turun kembali
Hujan air mata yang kau teteskan
Aku masih tak mengerti arti kebaikan itu
Hal itu yang terus mengunci hatiku
Aku melangkah melewati jalanan ini
Aku ingin memanggil dirinya
Pikiran itu melintasi hatiku dan aku berhenti
Wajahmu terlihat begitu serius
Aku yakin pasti kini
Dia tak mengingatku lagi
Hujan -1 derajat Celcius selalu turun kembali
Hujan air mata yang begitu dingin
Aku kesal dengan sikapmu yang selalu menghindar
Namun rasanya aku terselamatkan oleh hal itu
Aku melihat awan yang terbawa oleh angin
Yang kini kemudian terbelah menjadi dua
Aku berusaha terlihat kuat
Namun orang yang melukai diriku
Bukanlah dirimu melainkan aku sendiri
Aku bahagia karena telah bertemu denganmu
Hujan -1 derajat Celcius selalu turun kembali
Hujan air mata yang kini mulai menghilang
Mengubah kenangan di balik langit musim panas ini
Aku mengikat rambutku dan mulai melangkah
Aku takkan pernah melupakan air mata itu
Aku sungguh terkejut
Dulu kita pernah berjalan di jalan pepohonan ini
Setelah setahun aku melihatmu dengan gaya rambut baru
Membuatmu tampak lebih dewasa
Dulu kau selalu bercanda
Dan tak mendengarkan kata orang lain
Membuatku sering marah kepadamu
Seseorang yang tak sabar menunggumu dewasa dan meninggalkanmu
Itu adalah aku, kan?
Hujan -1 derajat Celcius selalu turun kembali
Hujan air mata yang kau teteskan
Aku masih tak mengerti arti kebaikan itu
Hal itu yang terus mengunci hatiku
Aku melangkah melewati jalanan ini
Aku ingin memanggil dirinya
Pikiran itu melintasi hatiku dan aku berhenti
Wajahmu terlihat begitu serius
Aku yakin pasti kini
Dia tak mengingatku lagi
Hujan -1 derajat Celcius selalu turun kembali
Hujan air mata yang begitu dingin
Aku kesal dengan sikapmu yang selalu menghindar
Namun rasanya aku terselamatkan oleh hal itu
Aku melihat awan yang terbawa oleh angin
Yang kini kemudian terbelah menjadi dua
Aku berusaha terlihat kuat
Namun orang yang melukai diriku
Bukanlah dirimu melainkan aku sendiri
Aku bahagia karena telah bertemu denganmu
Hujan -1 derajat Celcius selalu turun kembali
Hujan air mata yang kini mulai menghilang
Mengubah kenangan di balik langit musim panas ini
Aku mengikat rambutku dan mulai melangkah
Aku takkan pernah melupakan air mata itu
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.