ROOKiEZ is PUNK'D - Complication (Rumit)
Durarara!! Opening #2
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Nakidashisou na kao de ureu hikui sora
Suru koto mo naku toki wo kezuru
Hakidasu ba no nai omoi wo nomikonde
Iradachi majiri no tsuba wo haku
Nani mo kamo ga kowaresou na fuan daite asu ni obie
Asatte bakka miteta tte kotae wa denai koto datte wakatteru
Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someiku makkura na ashita ni nani wo egaku
Mogaki kagayaku
Nayanderu jibun ga nanka DASAkute
Jitto shiterannakute BAKKURE
Yaritai koto sonna mon nai ze
Okujou de kossori kuwaeru MAISEN
Nanka tanoshiku nee kyou no SAIZE
Shinpai sou na me de miteru MAIMEN
Naite nai ze nante haite
Tsuyogatte mite mo MAJI tsurai ze
Kayoinareta usugurai douro
Yatto no omoikatta I-POD
Uwabe dake no usupperai RAP
Nazeka omoi usuppera no BAG
Yasashiku atatakai hazu no basho
Omokurushikute akehanatsu mado
Juuatsu ni oshitsubusaresou de
Nigekonda itsumo no kouen
Nani mo kamo ga koware sou na fuan daite asu ni obie
Asatte bakka miteta tte kotae wa denai koto datte wakatteru
Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someiku makkura na ashita ni nani wo egaku
Mogaki kagayaku
Kagiri aru wazuka na toki no naka
HETAKUSO na jibun egake
Ima wa mada sore de ii
Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someiku makkura na ashita ni nani wo egaku
Mogaki kagayaku
Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someiku makkura na ashita ni nani wo egaku
Mogaki kagayaku
Suru koto mo naku toki wo kezuru
Hakidasu ba no nai omoi wo nomikonde
Iradachi majiri no tsuba wo haku
Nani mo kamo ga kowaresou na fuan daite asu ni obie
Asatte bakka miteta tte kotae wa denai koto datte wakatteru
Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someiku makkura na ashita ni nani wo egaku
Mogaki kagayaku
Nayanderu jibun ga nanka DASAkute
Jitto shiterannakute BAKKURE
Yaritai koto sonna mon nai ze
Okujou de kossori kuwaeru MAISEN
Nanka tanoshiku nee kyou no SAIZE
Shinpai sou na me de miteru MAIMEN
Naite nai ze nante haite
Tsuyogatte mite mo MAJI tsurai ze
Kayoinareta usugurai douro
Yatto no omoikatta I-POD
Uwabe dake no usupperai RAP
Nazeka omoi usuppera no BAG
Yasashiku atatakai hazu no basho
Omokurushikute akehanatsu mado
Juuatsu ni oshitsubusaresou de
Nigekonda itsumo no kouen
Nani mo kamo ga koware sou na fuan daite asu ni obie
Asatte bakka miteta tte kotae wa denai koto datte wakatteru
Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someiku makkura na ashita ni nani wo egaku
Mogaki kagayaku
Kagiri aru wazuka na toki no naka
HETAKUSO na jibun egake
Ima wa mada sore de ii
Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someiku makkura na ashita ni nani wo egaku
Mogaki kagayaku
Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someiku makkura na ashita ni nani wo egaku
Mogaki kagayaku
INDONESIA:
Langit terlihat cemas dan seakan mau menangis
Tak ada yang dapat dilakukan, aku membuang waktuku
Tak ada tempat mengungkapkannya, aku menahan perasaan ini
Daripada meludahkannya dengan liur yang bercampur sakit hati
Khawatir bahwa segalanya akan hancur, aku takut pada hari esok
Namun aku tahu bahwa aku tak dapat menemukan jawaban dengan melihat hari lusa
Apa yang akan kugambar pada kanvas putih yang membentang tiada akhir?
Apa yang akan kugambar pada kanvas hitam yang terwarnai oleh kenyataan?
Berjuang dan bersinar!
Aku merasa kasihan pada aku yang bermasalah
Tak dapat berdiri atau pun berlari
Apa yang akan kulakukan? Tak ada
Aku naik ke atap untuk merokok
Saize hari ini sangat membosankan
Temanku melihatku dengan mata yang cemas
"Aku tak menangis" ungkapku
Sangat menyebalkan harus berpura-pura
Jalanan suram yang biasa kulewati
Akhirnya aku memiliki iPod yang kuinginkan
Musik Rap ini tak berarti
Aku membawa tas kecil yang entah kenapa terasa berat
Tempat yang seharusnya hangat bagiku
Aku membuka jendela untuk mengeluarkan udara kotor
Rasanya aku akan segera hancur oleh tekanan ini
Untuk itu, aku kabur ke taman seperti biasanya
Khawatir bahwa segalanya akan hancur, aku takut pada hari esok
Namun aku tahu bahwa aku tak dapat menemukan jawaban dengan melihat hari lusa
Apa yang akan kugambar pada kanvas putih yang membentang tiada akhir?
Apa yang akan kugambar pada kanvas hitam yang terwarnai oleh kenyataan?
Berjuang dan bersinar!
Dalam waktu yang terbatas ini
Aku akan menggambar diriku sendiri
Itulah yang harus kulakukan saat ini
Apa yang akan kugambar pada kanvas putih yang membentang tiada akhir?
Apa yang akan kugambar pada kanvas hitam yang terwarnai oleh kenyataan?
Berjuang dan bersinar!
Apa yang akan kugambar pada kanvas putih yang membentang tiada akhir?
Apa yang akan kugambar pada kanvas hitam yang terwarnai oleh kenyataan?
Berjuang dan bersinar!
Tak ada yang dapat dilakukan, aku membuang waktuku
Tak ada tempat mengungkapkannya, aku menahan perasaan ini
Daripada meludahkannya dengan liur yang bercampur sakit hati
Khawatir bahwa segalanya akan hancur, aku takut pada hari esok
Namun aku tahu bahwa aku tak dapat menemukan jawaban dengan melihat hari lusa
Apa yang akan kugambar pada kanvas putih yang membentang tiada akhir?
Apa yang akan kugambar pada kanvas hitam yang terwarnai oleh kenyataan?
Berjuang dan bersinar!
Aku merasa kasihan pada aku yang bermasalah
Tak dapat berdiri atau pun berlari
Apa yang akan kulakukan? Tak ada
Aku naik ke atap untuk merokok
Saize hari ini sangat membosankan
Temanku melihatku dengan mata yang cemas
"Aku tak menangis" ungkapku
Sangat menyebalkan harus berpura-pura
Jalanan suram yang biasa kulewati
Akhirnya aku memiliki iPod yang kuinginkan
Musik Rap ini tak berarti
Aku membawa tas kecil yang entah kenapa terasa berat
Tempat yang seharusnya hangat bagiku
Aku membuka jendela untuk mengeluarkan udara kotor
Rasanya aku akan segera hancur oleh tekanan ini
Untuk itu, aku kabur ke taman seperti biasanya
Khawatir bahwa segalanya akan hancur, aku takut pada hari esok
Namun aku tahu bahwa aku tak dapat menemukan jawaban dengan melihat hari lusa
Apa yang akan kugambar pada kanvas putih yang membentang tiada akhir?
Apa yang akan kugambar pada kanvas hitam yang terwarnai oleh kenyataan?
Berjuang dan bersinar!
Dalam waktu yang terbatas ini
Aku akan menggambar diriku sendiri
Itulah yang harus kulakukan saat ini
Apa yang akan kugambar pada kanvas putih yang membentang tiada akhir?
Apa yang akan kugambar pada kanvas hitam yang terwarnai oleh kenyataan?
Berjuang dan bersinar!
Apa yang akan kugambar pada kanvas putih yang membentang tiada akhir?
Apa yang akan kugambar pada kanvas hitam yang terwarnai oleh kenyataan?
Berjuang dan bersinar!
#Note:
[1] Saize adalah nama masakan jepang
6 komentar
thanks gan infonya.. lagi suka ni lagu
ReplyDeleteI like lagu nih :)
ReplyDeleteMantap ni lagu
ReplyDeleteMakasih enakk bngt dibaca terjemahan liriknya,semangat buatin lagi yang lainnya ya kak
ReplyDelete(´・ᴗ・`) makasih ya kak atas komentarnya. Semangat!!??
DeleteSemangat (◠‿・)—☆
DeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.