NO NAME - Kono Namida wo Kimi ni Sasagu (Air Mata Ini Kupersembahkan Padamu)
AKB0048 Next Stage Ending #1
Itsuka no negai wa
Tsuchi no naka de nemutte
Yakusoku no jikoku ni
Kibou no me ga deru nda
Futari ga deatta koro
Yume nado mada tane datta
Dore kurai toki ga sugi
Hana wa saku no darou
Kono namida wo kimi ni sasagu
Motto kimi ga kagayakunara
Zutto mimamotteta
Chinmoku no sora kara
Ima boku wa ame ni narou
Chiisana shiawase
Miagete ita taiyou
Kitai ni fukuramu
Ano mirai ga tsubomisa
Kokoro ga kawaita toki
Dareka no ai wo motometa
Kanashimi no kaze ga fuki
Hana ga kareru hi made
Kono namida wo kimi ni sasagu
Tatoe kimi ga kidzukanakute mo
Sukoshi atatakakute
Nantonaku natsukashii
Sou boku wa ame ni narou
Mabuta wo tojita mejiri kara
Nagareochita atsui mono
Ano sora e to nobotte
Fukan de miru ai ni kaware
Kono namida wo kimi ni sasagu
Motto kimi ga kagayakunara
Zutto mimamotteta
Chinmoku no sora kara
Ima boku wa ame ni narou
Aa kimi ni sasagu
Konna boku ni dekiru koto wa
Kimi no munashisa wo
Sukoshi demo iyasu koto
INDONESIA:
Harapan di hari itu
Tertidur lelap di dalam bumi
Ketika waktu yang dijanjikan telah tiba
Harapan itu akan tumbuh menjadi tunas
Saat pertama kali kita bertemu
Impian kita masih berupa benih
Entah harus seberapa lama
Hingga akhirnya harapanku dapat mekar?
Air mata ini kupersembahkan padamu
Berharap kau dapat menjadi lebih bersinar
Aku akan selalu melindungimu
Dari atas langit yang diam ini
Kini aku akan turun sebagai hujan
Kebahagian yang kecil
Dapat terlihat pada matahari
Demi mengembangkan harapan itu
Masa depan itu akan terus tumbuh
Ketika hati ini menjadi kering
Aku menginginkan cinta dari seseorang
Angin kesedihan pun berhembus
Hingga bunga itu menjadi layu
Air mata ini kupersembahkan padamu
Meski pun kau tidak menyadariku
Dengan sedikit kehangatan itu
Aku merasa mengingat masa lalu
Ya, aku akan turun sebagai hujan
Aku menutup mata dari sudut mata ini
Dan ada perasaan hangat yang mengalir
Dengan menuju ke atas langit itu
Aku pun dapat melihat perubahan cinta
Air mata ini kupersembahkan padamu
Berharap kau dapat menjadi lebih bersinar
Aku akan selalu melindungimu
Dari atas langit yang diam ini
Kini aku akan turun sebagai hujan
Ah, kupersembahkan padamu
Segala hal yang dapat kulakukan sekarang
Kehampaan yang kau rasakan
Dengan perlahan akan hilang
Dan aku akan turun sebagai hujan..
3 komentar
thanks gan...ane mmg lagi nyari ni lagu
ReplyDeleteSaya ijin post ke blog saya ya, honcilholanda.blogspot.com
ReplyDeleteArigatou gozaimasu, terjemahannya bagus ;)
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.