[Lirik+Terjemahan] NMB48 - Fuyushougun no Regret (Penyesalan Jack Frost)





NMB48 - Fuyushougun no Regret (Penyesalan Jack Frost)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kaigansen heikou ni hashiru
Omoide no ressha de doko e mukau no?
Mado no soto wa kisetsu no chigiri e
Kamifubuki mitai na mai chiru yuki

Natsu no taiyou ga sotto hi wo tsuketa
Tooi ano hi no futari
Nani ka te ni irete nani ka ushina te
Kokoro wa BARANSU torezu
Wakare te shimat ta ne

Itsu no ma ni ka fuyushougun
Sukimakaze ga toorisugiru
Koi no nochi ni fuyushougun
Hitori wa setsunai
Anata wo zutto suki de itakatta
RIGURETTO

Hitokagenai ano eki de orite
Hada wo sasu kitakaze ni ashibaya ni naru
Umi e no michi doko mo shimatte te
Ano hi no nigiwai wa uso no you ne

Keitai kajikamu sono te de fureta kedo
Ai wa kengai datta
Motto taisetsu na motto kakegaenai
Anata ni sasaerareteta to
Ima ni natte kizuita

Wasure sasete fuyushougun
Yagate haru ga yatte kuru made
Tsugi no koi wo fuyushougun
Shizuka ni matteru wa
Anata wo zutto suki de ita hibi wa
RASUTO SAMAA

Itsu no ma ni ka fuyushougun
Sukimakaze ga toorisugiru
Koi no nochi ni fuyushougun
Hitori wa setsunai
Anata wo zutto suki de itakatta
RIGURETTO

INDONESIA:

Aku berlari di sepanjang garis pantai
Ke manakah perginya kereta perasaan ini?
Di luar jendela, musim mulai berubah
Bagaikan confetti, salju turun dengan bebasnya

Matahari musim panas mulai terasa hangat
Kita berdua di hari yang lalu itu
Mendapatkan sesuatu dan kehilangan sesuatu
Dan hati kita tanpa keseimbangan
Saling mengucapkan perpisahan

Tanpa disadari, Jack Frost
Angin yang dingin pun berhembus
Setelah cinta, Jack Frost
Sendiri itu menyakitkan
Aku ingin selalu mencintaimu
Penyesalan

Di stasiun tanpa bayangan orang
Angin berhembus dan aku berjalan lebih cepat
Pada jalan menuju pantai yang seharusnya libur
Keramaian di hari itu sulit untuk dipercaya

Dengan tangan yang kaku, kau menggenggam telpon
Namun cinta berada di luar jangkauan
Lebih penting dan tidak akan tergantikan
Selama ini aku selalu didukung olehmu
Dan kini baru kusadari

Aku terlupakan, Jack Frost
Hingga musim semi tiba dengan segera
Cinta selanjutnya, Jack Frost
Dengan sabar aku akan menunggu
Aku selalu mencintamu bahkan di hari itu
Musim panas yang lalu

Tanpa disadari, Jack Frost
Angin yang dingin pun berhembus
Setelah cinta, Jack Frost
Sendiri itu menyakitkan
Aku ingin selalu mencintaimu
Penyesalan

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer