Lyrics and translation of Anime OST, 48 Group, Sakamichi Series, Jpop, Vocaloid and more.
Home
Hatsune Miku
LamazeP
Vocaloid
[Lirik+Terjemahan] LamazeP feat. Hatsune Miku - Triple Baka (Triple Bodoh)
[Lirik+Terjemahan] LamazeP feat. Hatsune Miku - Triple Baka (Triple Bodoh)
By Kazelyrics At January 03, 2013 6
LamazeP feat. Hatsune Miku - Triple Baka (Triple Bodoh)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Anata no kokoro wo bakkyunkyun
Ki ga tsukeba monitaa no mae de ohayo
Shiranai aida ni nemuke arawareta
Isogashii no ni amaenagara yoseru
Kotoba ni sasoware
"Kimi wa jitsu ni baka da naa"
"Honki de tsuraretaa"
Kanpeki ni ma ni awanai
Dou shiyou mo nai sono toki
Hirameita nanika ni yori
Sugu ni akirameta
Baka baka baka
Nani ga koko made anata wo ugokasu no?
Michinaru sekai e tobitatsu kibou nose
Baka baka baka
Hoka ni yaru koto madamada aru n ja nai?
Naite waratte okoru koto makasete ne
Watashi no iro ni shite ageru
Kurieitibu na kokoro wa orenai sa
Sou wa iu keredo sudeni kuzurete'ta
"Oi sore wa dame daro"
Naani mata mochinaoseba hora
Yaruki takusan afureru sunadokei no you ni
Tekitou ni tsukuriageru
Dakedo nanika mono tarizu
Neta wo sagashite mita kedo
Chikara tsukite kita
Baka baka baka
Machibouke na no ni tenuki to ka hidoi yo
Honki daseba shiawase desho? Anata nara
Baka baka baka
Yaru beki koto wa subete wasurechae
Utau odoru egaku kotoba okuridasu
Watashi no tame ni ok!
Baka baka baka
Nani ga koko made anata wo ugokasu no?
Michinaru sekai e tobitatsu kibou nose
Baka baka baka
Hoka ni yaru koto madamada aru n ja nai?
Naite waratte okoru koto makasete ne
Baka baka baka
Machibouke na no ni tenuki to ka hidoi yo
Honki daseba shiawase desho? Anata nara
Baka baka baka
Yaru beki koto wa subete wasurechae
Utau odoru egaku kotoba okuridasu
Anata no iro ni shite ageryuuuuuuuuuu
INDONESIA:
Aku akan menaklukkan hatimu
Aku ucapkan 'selamat pagi' di depan monitor
Dan entah kenapa kau merasa sangat ngantuk
Kau sibuk online bagaikan anak kecil
Aku termakan oleh kata-katamu
"Kau benar-benar bodoh"
"Aku benar-benar ditipu"
Saat kau tak dapat selesai tepat waktu
Dan tak tahu harus berbuat apa
Daripada mencari solusi
Lebih baik menyerah saja
Bodoh bodoh bodoh
Apa yang selalu memotivasi dirimu selama ini?
Terbang menuju dunia baru dengan harapanmu
Bodoh bodoh bodoh
Bukankah ada banyak hal yang harus diselesaikan?
Menangis, tersenyum dan marah, serahkan padaku
Aku akan mewarnainya dengan warnaku
"Hati yang semangat takkan pernah putus asa"
Itulah yang orang lain katakan, namun kau sudah menyerah
"Oi, itu pasti tidak mungkin!"
Kau hanya perlu lebih baik, lihatlah
Kau pun semangat lagi, bagaikan jam pasir
Tiba-tiba kau membuat sesuatu
Namun ada sesuatu yang hilang
Kau mencoba mencari isinya
Namun kemudian kau merasa lelah
Bodoh bodoh bodoh
Teganya kau melupakanku yang bersemangat menunggu
Jika berusaha, kita pasti bisa, kan? Setidaknya bagimu
Bodoh bodoh bodoh
Lupakanlah semua tugas dan kewajbanmu
Lebih baik menyanyi, menari, menggambar dan merangkai kata
Demi diriku ini, ok!?
Bodoh bodoh bodoh
Apa yang selalu memotivasi dirimu selama ini?
Aku terbang menuju dunia baru dengan harapanku
Bodoh bodoh bodoh
Bukankah ada banyak hal yang harus diselesaikan?
Menangis, tersenyum dan marah, serahkan padaku
Bodoh bodoh bodoh
Teganya kau melupakanku yang bersemangat menunggu
Jika berusaha, kita pasti bisa, kan? Setidaknya bagimu
Bodoh bodoh bodoh
Lupakanlah semua tugas dan kewajibanmu
Lebih baik menyanyi, menari, menggambar dan merangkai kata
Aku akan mewarnainya dengan warnaku
Subscribe to:
Post Comments
(
Atom
)
6 komentar
Nice Thanks
ReplyDeleteMantap
ReplyDeleteAkhirnyadapat juga liriknya, thanks ya..
ReplyDeleteAkhirnyadapat juga liriknya, thanks ya..
ReplyDeleteNostalgik
ReplyDeleteBagus thanks gan!!!
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.